See also:
U+524C, 剌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-524C

[U+524B]
CJK Unified Ideographs
[U+524D]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 18, +7, 9 strokes, cangjie input 木中中弓 (DLLN), four-corner 52900, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 140, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 2010
  • Dae Jaweon: page 318, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 339, character 6
  • Unihan data for U+524C

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
         

Pronunciation 1Edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (63)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑt̚/
Pan
Wuyun
/lɑt̚/
Shao
Rongfen
/lɑt̚/
Edwin
Pulleyblank
/lat̚/
Li
Rong
/lɑt̚/
Wang
Li
/lɑt̚/
Bernard
Karlgren
/lɑt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ lat ›
Old
Chinese
/*mə.rˁat/ (~ C.rˁat ?)
English wicked; spicy

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7593
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raːd/
Notes 使

DefinitionsEdit

  1. contradict
  2. slash, cut in two

Pronunciation 2Edit


DefinitionsEdit

  1. Alternative form of ().

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. opposed
  2. biased

ReadingsEdit

  • Go-on: らち (rachi)
  • Kan-on: らつ (ratsu)
  • Kun: もとる (motoru)

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(ral) (hangeul , revised ral, McCune–Reischauer ral)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: lạp, lạt

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.