U+62C9, 拉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-62C9

[U+62C8]
CJK Unified Ideographs
[U+62CA]
U+F925, 拉
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F925

[U+F924]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F926]

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(Kangxi radical 64, +5, 8 strokes, cangjie input 手卜廿 (QYT), four-corner 50018, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 425, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 11946
  • Dae Jaweon: page 773, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1857, character 3
  • Unihan data for U+62C9

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲, OC *ruːb): semantic (hand) + phonetic (OC *rɯb).

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation 1Edit


Note: laap6 - rare.
Note: lah4 - e.g. 拉稀跑肚.
Note:
  • lă - literary;
  • lăk - vernacular;
  • nà - “to excrete”.
  • Min Nan
  • Note:
    • lá - in certain compounds;
    • la̍p - literary.
  • Wu
  • Xiang

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /la⁵⁵/
    Harbin /la⁴⁴/ ~車
    /la²⁴/ ~鋸
    Tianjin /lɑ²¹/
    Jinan /la²¹³/
    /la⁴²/ ~呱兒
    Qingdao /la⁵⁵/
    /la²¹³/ ~屎
    Zhengzhou /la²⁴/
    Xi'an /la²¹/
    Xining /la⁴⁴/
    Yinchuan /la⁴⁴/
    Lanzhou /la³¹/
    Ürümqi /la⁴⁴/
    Wuhan /na⁵⁵/
    Chengdu /na⁵⁵/
    Guiyang /la⁵⁵/
    Kunming /la̠⁴⁴/
    Nanjing /lɑ³¹/
    Hefei /la²¹/
    Jin Taiyuan /laʔ²/
    Pingyao /lɑ¹³/
    Hohhot /laʔ⁴³/ ~屎
    /la³¹/ ~東西
    Wu Shanghai /la⁵³/
    Suzhou /lɑ⁵⁵/
    /laʔ³/ ~丁
    Hangzhou /lɑ³³/
    Wenzhou /la³³/
    Hui Shexian /la³¹/
    Tunxi /la¹¹/
    Xiang Changsha /la²⁴/
    Xiangtan /nɒ³³/
    Gan Nanchang
    Hakka Meixian /la⁴⁴/
    Taoyuan /lɑ²⁴/
    Cantonese Guangzhou /lai⁵³/
    Nanning /lai⁵⁵/
    Hong Kong /lai⁵⁵/
    Min Xiamen (Min Nan) /lap̚⁵/
    /la⁵⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /la⁴⁴/
    Jian'ou (Min Bei) /la⁵⁴/
    Shantou (Min Nan) /lap̚⁵/
    Haikou (Min Nan) /la⁵⁵/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (37)
    Final () (160)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /lʌp̚/
    Pan
    Wuyun
    /ləp̚/
    Shao
    Rongfen
    /lɒp̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ləp̚/
    Li
    Rong
    /lᴀp̚/
    Wang
    Li
    /lɒp̚/
    Bernard
    Karlgren
    /lăp̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    laap6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ lop ›
    Old
    Chinese
    /*[r]ˁəp/
    English break

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 7866
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    3
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ruːb/

    DefinitionsEdit

    1. to destroy; to break
    2. to insult
    3. to strike; to hit; to beat
    4. to pull; to drag; to tug
      窗簾落嚟 [Cantonese, trad.]
      窗帘落嚟 [Cantonese, simp.]
      zoeng1 coeng1 lim4 laai1 lok6 lai4 [Jyutping]
      pull down window blinds
    5. to transport by vehicle; to haul; to carry on a vehicle
    6. to play (a bowed instrument, an accordion, etc.)
      二胡  ―  èrhú  ―  to play the erhu
      不會小提琴 / 不会小提琴  ―  Wǒ bùhuì xiǎotíqín.  ―  I don't know how to play the violin.
    7. to drag out; to draw out
    8. (Mainland China) to owe; to be in arrears
    9. to lead (a group to a place); to move (a group to a place)
    10. to help; to lend (a hand)
    11. to invite; to recruit
    12. to drag in; to implicate
    13. to draw in; to canvass; to solicit; to attract
    14. to organize (a group); to form (a group)
    15. (Cantonese) to arrest
    16. (dialectal) to bring up; to raise
    17. (Mainland China, colloquial) to chat
    18. (onomatopoeia) The sound of wind.
    19. to excrete
    20. (Hong Kong, Internet slang) to cause a thread to sink to the bottom of list of threads; to "pull"
      Synonym: pull
      Antonyms: , push
    21. (dated Shanghainese Wu) Used to mark the perfective aspect.
      Synonyms: 拉哉, 拉哩
      [Shanghainese, trad.]
      [Shanghainese, simp.]
      From: 2010, Qian Nairong, 《從〈滬語便商〉所見的老上海話時態》 (Tenses and Aspects? Old Shanghainese as Found in the Book Huyu Bian Shang)
      If you didn't eat you would be punished! Finish the food (ie. have the food be finished).
    22. a surname
    SynonymsEdit
    • (to pull):
    • (to play a stringed instrument):
    • (to arrest):

    Pronunciation 2Edit


    DefinitionsEdit

    1. (Mainland China) to cut; to slit; to slash
      alt. forms:

    Pronunciation 3Edit


    DefinitionsEdit

    1. (Mainland China, colloquial) section; part

    Pronunciation 4Edit


    DefinitionsEdit

    1. Alternative form of ().
    2. Used in 拉拉蛄, alternative form of 蝲蝲蛄 (làlàgǔ).

    Pronunciation 5Edit

    simp. and trad.
    alternative forms

    PronunciationEdit


    DefinitionsEdit

    1. A verbal suffix.

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (common “Jōyō” kanji)

    1. to drag
    2. to pull
    3. to draw
    4. to carry off
    5. to crush
    6. Used in phonetic transcription of foreign words.

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit


    KoreanEdit

    EtymologyEdit

    From Middle Chinese (MC lʌp̚).

    HanjaEdit

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun (kkeul rap), South Korea (kkeul nap))

    1. Hanja form? of / (to pull).

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    : Hán Việt readings: lạp ((lạc)(hợp)(thiết))[1][2][3]
    : Nôm readings: sắp[1][2][3][4][5], dập[1][2][3][4], lớp[1][2][3][4], rập[1][2][3][4], rắp[1][2][3][4], lấp[1][2][3], lợp[1][3][4], sụp[1][3][4], lắp[3][4][5], giập[1][3], ráp[2][3], loạt[3][4], rợp[1], sập[1], láp[3], lọp[3], đập[3], xập[3], xệp[3], lạp[4], rấp[5]

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReferencesEdit