Contents

TranslingualEdit

EtymologyEdit

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Large seal script Small seal script

Ideogram (指事) – bag tied at both ends (earlier forms were often vertically symmetric).

Han characterEdit

(radical 75 +3, 7 strokes, cangjie input 木中 (DL), four-corner 50906, composition)

  1. bind, control, restrain
  2. bale

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 512, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 14480
  • Dae Jaweon: page 898, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1158, character 3
  • Unihan data for U+675F

ChineseEdit

simp. and trad.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (26)
Final () (8)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕɨok̚/
Pan
Wuyun
/ɕiok̚/
Shao
Rongfen
/ɕiok̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɕuawk̚/
Li
Rong
/ɕiok̚/
Wang
Li
/ɕĭwok̚/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯wok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
shu
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shù
Middle
Chinese
‹ syowk ›
Old
Chinese
/*s-tʰok/
English bind; bundle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11893
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljoɡ/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
たば
Grade: 4
kun'yomi

PronunciationEdit

Alternative formsEdit

CounterEdit

‎(hiragana たば, romaji -taba)

  1. counter for bundles
    それは一束十円 (ひとたばじゅうえん)値段 (ねだん)でした
    sore wa hitotaba jū en no nedan deshita
    They cost 10 yen a bundle

NounEdit

‎(hiragana たば, romaji taba)

  1. bundle, bunch, batch, sheaf, coil
     (かれ) (ふる)手紙 (てがみ) (たば)にした
    kare wa furui tegami o taba ni shita
    He bound old letters into a bundle
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Kanji in this term
つか
Grade: 4
kun'yomi

PronunciationEdit

NounEdit

‎(hiragana つか, romaji tsuka)

  1. handbreadth, bundle
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

Kanji in this term
そく
Grade: 4
on'yomi

PronunciationEdit

CounterEdit

‎(hiragana そく, romaji -soku)

  1. large bundles

NounEdit

‎(hiragana そく, romaji soku)

  1. (mathematics) lattice

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. 2.0 2.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(sok) (hangeul , revised sok, McCune-Reischauer sok, Yale sok)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(thút, súc, thót, thúc, thóc)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.
Read in another language