Open main menu

Wiktionary β

U+5909, 変
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5909

[U+5908]
CJK Unified Ideographs
[U+590A]
See also:

Contents

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
Simplified

EtymologyEdit

Japanese shinjitai simplified from ()

Han characterEdit

(radical 34 +6, 9 strokes, cangjie input 卜金竹水 (YCHE), composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: not present, would follow page 245, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 5703
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 869, character 8
  • Unihan data for U+5909

ChineseEdit

For pronunciation and definitions of – see .
(This character, , is a variant form of .)

Usage notesEdit

The correct form of the simplified character of is (with at the bottom) which is encoded separately. This character (with at the bottom) may be encountered in calligraphic writing.


JapaneseEdit

Shinjitai

Kyūjitai

KanjiEdit

(grade 4 “Kyōiku” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. change
  2. strange; odd
  3. used to denote flat accidentals of musical notes

ReadingsEdit

CompoundsEdit

PronunciationEdit

Kanji in this term
へん
Grade: 4
on'yomi

Adjectival nounEdit

(shinjitai kanji, kyūjitai kanji , -na inflection, hiragana へん, rōmaji hen)

  1. strange
     (へん) (ひと)
    hen na hito
    a strange person
    • 1993 November 15, Sasaki, Noriko, “どうぶつのおしゃさん とうじょうじんぶつしょうかい [○ The Veterinarian: Character Intro]”, in 動物のお医者さん [The Veterinarian], volume 2 (fiction, in Japanese), 44th edition, Tokyo: Hakusensha, ISBN 4-592-11083-8, page 7:
       (ひし) (ぬま) (せい) ()ヘンな (いん) (せい)
      Hishinuma Seiko: Hen na insei.
      Hishinuma Seiko: An eccentric school graduate.

InflectionEdit

NounEdit

(shinjitai kanji, kyūjitai kanji , hiragana へん, rōmaji hen)

  1. a change

KoreanEdit

HanjaEdit

(byeon) (hangeul , revised byeon, McCune-Reischauer pyŏn, Yale pyen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.