U+59E8, 姨
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-59E8

[U+59E7]
CJK Unified Ideographs
[U+59E9]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 38, +6, 9 strokes, cangjie input 女大弓 (VKN), four-corner 45432, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 260, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 6222
  • Dae Jaweon: page 526, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1043, character 12
  • Unihan data for U+59E8

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲, OC *lil): semantic  (woman) + phonetic  (OC *lil).

PronunciationEdit


Note: yír - “maternal aunt”.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (15)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiɪ/
Pan
Wuyun
/ji/
Shao
Rongfen
/jɪ/
Edwin
Pulleyblank
/ji/
Li
Rong
/i/
Wang
Li
/ji/
Bernard
Karlgren
/i/
Expected
Mandarin
Reflex
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14863
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lil/

DefinitionsEdit

  1. maternal aunt (mother's sister)
      ―  èr   ―  mother's second eldest sister
  2. sister-in-law (wife's sister)
  3. father's concubine

SynonymsEdit

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • Go-on: (i)
  • Kan-on: (i)
  • Kun: おば (oba, )

Etymology 1Edit

Kanji in this term

Hyōgaiji
on’yomi

From Middle Chinese (MC jiɪ).

PronunciationEdit

NounEdit

() (i

  1. a wife's sister; more specifically, a wife's younger sister
  2. a mother's sister, a maternal aunt
  3. a mistress (extramarital female lover); more specifically, a father's mistress

Etymology 2Edit

Kanji in this term
いもしゅうとめ
Hyōgaiji
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see いもしゅうとめ.
(This term, , is an alternative spelling of the above terms.)

(The following entry is uncreated: いもしゅうとめ.)


KoreanEdit

HanjaEdit

(i) (hangeul , revised i, McCune–Reischauer i)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(di, )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.