Open main menu
See also:
U+6190, 憐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6190

[U+618F]
CJK Unified Ideographs
[U+6191]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 61, +12, 15 strokes, cangjie input 心火木手 (PFDQ), four-corner 99059, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 402, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 11206
  • Dae Jaweon: page 742, character 14
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2356, character 7
  • Unihan data for U+6190

ChineseEdit

trad.
simp. *

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*rriːn, *rin
*renʔ
*riːn
*rin, *rins
*rin
*rin, *rins
*rin, *rinʔ
*rin, *rins
*rin, *rins
*rin, *rins
*rin
*rin
*rin
*rin
*rin, *rins
*rin, *reːŋ
*rin
*rin, *rins, *reːŋ
*rin
*rinʔ
*rinʔ, *rins
*rinʔ, *rins
*rins
*rins
*rins

Phono-semantic compound (形聲, OC *riːn):  (heart) + .

PronunciationEdit


Note:
  • liân - literary;
  • lîn - vernacular.
Note:
  • liang5 - Shantou;
  • liêng5 - Chaozhou.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (85)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/len/
Pan
Wuyun
/len/
Shao
Rongfen
/lɛn/
Edwin
Pulleyblank
/lɛn/
Li
Rong
/len/
Wang
Li
/lien/
Bernard
Karlgren
/lien/
Expected
Mandarin
Reflex
lián
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
lián
Middle
Chinese
‹ len ›
Old
Chinese
/*rˁiŋ/
English love; pity

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8193
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*riːn/

DefinitionsEdit

  1. to pity; to sympathize
    Synonyms: 憐憫怜悯 (liánmǐn)
  2. (literary) love; tender affection

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. sympathy
  2. pity
  3. treasure
  4. dote on

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(ryeon, yeon) (hangeul , , revised ryeon, yeon, McCune–Reischauer ryŏn, yŏn, Yale lyen, yen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(lân, liên)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.