TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 140 +11, 17 strokes, cangjie input 廿卜十十 (TYJJ), four-corner 44304)

  1. lotus, water lily
  2. paradise

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1052, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 31722
  • Dae Jaweon: page 1514, character 27
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3261, character 10
  • Unihan data for U+84EE

ChineseEdit

-
trad.
simp.

PronunciationEdit


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (蓮), Pronunciation 1/2

Initial: 來 (37)
Final: 先
Division: IV

Openness: Open
Tone: Level (Ø)

Fanqie: 落賢切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/len/ /lien/ /len/ /len/ /lɛn/ /lien/ /lɛn/
Character (蓮), Pronunciation 2/2

Initial: 來 (37)
Final: 仙
Division: III

Openness: Open
Tone: Rising (X)

Fanqie: 力展切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/liᴇnX/ /li̯ɛnX/ /liɛnX/ /liɛnX/ /lianX/ /lĭɛnX/ /ljænX/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
lián ‹ len › /*k.[r]ˤe[n] (cf. 蕑 jiān < kean < *kˤre[n] (dial. *k.rˤ- > kˤr-) ‘lotus fruit (Ode 145.2)’)/ lotus fruit

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
8000 2 /*renʔ/
8004 2 /*reːn/

NounEdit

  1. lotus, water lily

JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. lotus plant or flower, Nelumbo nucifera

ReadingsEdit

Etymology 1Edit

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
Wikipedia has an article on:
Wikipedia
(hachisu, hasu, ren): Nelumbo nucifera: the lotus flower and plant.
Kanji in this term
はちす
Jinmeiyō
kun'yomi

Originally a compound of ‎(hachi, bee) +‎ ‎(su, nest, hive), literally “beehive, honeycomb”, from the way the lotus seed resembles a honeycomb.[1][2]

PronunciationEdit

NounEdit

‎(hiragana はちす, romaji hachisu)

  1. older name for hasu below: a lotus plant or flower, Nelumbo nucifera
  2. (Buddhism, particularly Pure Land Buddhism) a lotus bloom in the realm of Sukhāvatī (“Land of Ultimate Bliss”), as an expression of reincarnation
  3. alternate name for 木槿 ‎(mukuge), Hibiscus syriacus: the rose of Sharon, rose mallow, or St. Joseph's rod
Related termsEdit

Proper nounEdit

‎(hiragana はちす, romaji Hachisu)

  1. the name of various places in Japan
  2. a surname

Etymology 2Edit

Kanji in this term
はす
Jinmeiyō
kun'yomi

/hat͡ɕisu/ → */hassu//hasu/

Appears to be a contraction of hachisu above.

PronunciationEdit

NounEdit

‎(hiragana はす, romaji hasu)

  1. a lotus plant or flower
Usage notesEdit

The reading hasu appears to be more common for the lotus meaning in modern Japanese.

Derived termsEdit

Proper nounEdit

‎(hiragana はす, romaji Hasu)

  1. a female given name
  2. a surname

Etymology 3Edit

Kanji in this term
れん
Jinmeiyō
on'yomi

From Middle Chinese ‎(len, lotus fruit). Compare modern Mandarin reading lián.

PronunciationEdit

NounEdit

‎(hiragana れん, romaji ren)

  1. a lotus plant or flower
Usage notesEdit

The ren reading is seldom used on its own. It is most often used in compounds.

Derived termsEdit

Proper nounEdit

‎(hiragana れん, romaji Ren)

  1. a female given name
  2. a surname

ReferencesEdit

  1. ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2.0 2.1 2.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(ryeon>yeon) (hangeul >, revised ryeon>yeon, McCune-Reischauer ryŏn>yŏn, Yale lyen>yen)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(liên)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.
Read in another language