See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 61 +12, 15 strokes, cangjie input 心十廿金 (PJTC), four-corner 94086, composition)

  1. resent, hate
  2. indignant

ReferencesEdit

  • KangXi: page 403, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 11239
  • Dae Jaweon: page 743, character 21
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2352, character 11
  • Unihan data for U+61A4

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Large seal script Small seal script

PronunciationEdit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (59)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɨunX/
Pan
Wuyun
/biunX/
Shao
Rongfen
/biuənX/
Edwin
Pulleyblank
/bunX/
Li
Rong
/biuənX/
Wang
Li
/bĭuənX/
Bernard
Karlgren
/bʱi̯uənX/
Expected
Mandarin
Reflex
fèn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
fèn
Middle
Chinese
‹ bjunX ›
Old
Chinese
/*[b]urʔ/
English unhappy

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 466
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*bɯnʔ/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(bun) (hangeul , revised bun, McCune-Reischauer pun, Yale pun)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Read in another language