|push; refuse (responsibility); shove||
extort; knock; to strike; to knock (at a door); to hit
|simp. and trad.
|Literally: “to push or to knock”.|
- 鳥宿池邊樹，僧推月下門。 [Classical Chinese, trad.]
- 鸟宿池边树，僧推月下门。 [Classical Chinese, simp.]
- Niǎo sù chí biān shù, sēng tuī yuè xià mén. [Pinyin]
- Birds built their nests by a serene pond up the tree;
Beneath the Moon, a monk pushes on the door wooden.
In fact, he was so engrossed in his deliberation that he did not notice an official's convoy coming, and ran straight into it. He was then taken for questioning on why he failed to avoid the convoy, and he explained that he was deep in thought about a poem he composed. The official whom Jia ran into was Han Yu, a famous Tang dynasty essayist and poet. After deliberation, Han said 敲 (“to knock”) would be a better word choice in this verse, since it highlights the quietness of the night. Jia regarded Han as his “one-character teacher” (一字師), followed his advice, and finalised verses of the poem.
- Min Nan
- to deliberate; to think over; to give a thought to; to weigh up
|Kanji in this term|
- revising, polishing of a text
- Suikō ni suikō o kasaneta.
- We made revision on top of revision.