Translingual
edit
Glyph origin
edit
|
Old Chinese
|
煼
|
*sʰroːʔ
|
謅
|
*sʰroːʔ, *ʔsru, *sʰru
|
縐
|
*sʰroːs, *ʔsrus
|
鄒
|
*ʔsru
|
騶
|
*ʔsru
|
搊
|
*ʔsruʔ, *sʰru, *ʔsro
|
皺
|
*ʔsrus
|
篘
|
*sʰru
|
㑳
|
*zrus, *ʔsro, *rnuːb
|
趍
|
*sʰlo, *l'al
|
趨
|
*sʰlo
|
芻
|
*sʰro
|
犓
|
*sʰro
|
雛
|
*zro
|
鶵
|
*zro
|
媰
|
*zro
|
齺
|
*zroːɡ
|
Pronunciation
edit
Rime
|
Character
|
搊
|
搊
|
搊
|
Reading #
|
1/3
|
2/3
|
3/3
|
Initial (聲)
|
莊 (18)
|
初 (19)
|
莊 (18)
|
Final (韻)
|
虞 (24)
|
尤 (136)
|
尤 (136)
|
Tone (調)
|
Level (Ø)
|
Level (Ø)
|
Rising (X)
|
Openness (開合)
|
Closed
|
Open
|
Open
|
Division (等)
|
III
|
III
|
III
|
Fanqie
|
莊俱切
|
楚鳩切
|
側九切
|
Baxter
|
tsrju
|
tsrhjuw
|
tsrjuwX
|
Reconstructions
|
Zhengzhang Shangfang
|
/t͡ʃɨo/
|
/t͡ʃʰɨu/
|
/t͡ʃɨuX/
|
Pan Wuyun
|
/ʈ͡ʂio/
|
/ʈ͡ʂʰiu/
|
/ʈ͡ʂiuX/
|
Shao Rongfen
|
/t͡ʃio/
|
/t͡ʃʰiəu/
|
/t͡ʃiəuX/
|
Edwin Pulleyblank
|
/ʈ͡ʂuə̆/
|
/ʈ͡ʂʰuw/
|
/ʈ͡ʂuwX/
|
Li Rong
|
/t͡ʃio/
|
/t͡ʃʰiu/
|
/t͡ʃiuX/
|
Wang Li
|
/t͡ʃĭu/
|
/t͡ʃʰĭəu/
|
/t͡ʃĭəuX/
|
Bernard Karlgren
|
/ʈ͡ʂi̯u/
|
/ʈ͡ʂʰi̯ə̯u/
|
/ʈ͡ʂi̯ə̯uX/
|
Expected Mandarin Reflex
|
zhū
|
chōu
|
zhǒu
|
Expected Cantonese Reflex
|
zo1
|
cau1
|
zau2
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
搊
|
搊
|
搊
|
Reading #
|
1/3
|
2/3
|
3/3
|
No.
|
1596
|
1599
|
1606
|
Phonetic component
|
芻
|
芻
|
芻
|
Rime group
|
幽
|
幽
|
侯
|
Rime subdivision
|
1
|
1
|
0
|
Corresponding MC rime
|
掫
|
搊
|
㑳
|
Old Chinese
|
/*ʔsruʔ/
|
/*sʰru/
|
/*ʔsro/
|
Definitions
edit
搊
- To play (a string instrument)
- To lift up by applying force from under
媽媽把摔倒的孩子搊起來 [MSC, trad.]
妈妈把摔倒的孩子𫼝起来 [MSC, simp.]- māmā bǎ shuāidǎo de háizǐ chōu qǐlái [Pinyin]
- The mother helped the falling child up to his feet
Compounds
edit
Japanese
edit
Vietnamese
edit
Han character
edit
搊: Hán Nôm readings: so
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.