Open main menu

Wiktionary β

U+628A, 把
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-628A

[U+6289]
CJK Unified Ideographs
[U+628B]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 64 +4, 7 strokes, cangjie input 手日山 (QAU), four-corner 57017, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 420, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 11874
  • Dae Jaweon: page 768, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1845, character 4
  • Unihan data for U+628A

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
praː
praː
praː, *braːʔ
praː
praː, *pʰraː
praː, *pʰraː
praː, *pʰraː
praː
praːʔ
praːs, *baʔ
praːs
praːs
pʰraː
pʰraː
pʰraː
pʰraːs
braː
braː
braː, *braːs, *braːs
braːʔ, *braːs
braːs

Phono-semantic compound (形聲, OC *praːʔ): semantic  (hand) + phonetic  (OC *praː).

Pronunciation 1Edit


Note:
  • bǎ - all senses except “stem”;
  • bà - “handle; stem”;
  • bǎi - preposition.
Note:
  • baa3 - rare variant for “handle; stem”.
Note:
  • bā - “to hold; handle; classifier”;
  • bá - “handle”.
Note:
  • pé/pée - vernacular;
  • pá - literary;
  • pà - used in 遏手把.
Note:
  • bê2 - vernacular;
  • ba2 - literary.
Note:
  • 2po - vernacular;
  • 2pa - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (98)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠaX/
Pan
Wuyun
/pᵚaX/
Shao
Rongfen
/paX/
Edwin
Pulleyblank
/paɨX/
Li
Rong
/paX/
Wang
Li
/paX/
Bernard
Karlgren
/paX/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ X ›
Old
Chinese
/*pˤraʔ/
English grasp (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 105
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*praːʔ/

DefinitionsEdit

  1. to hold; to grasp; to take
  2. to guard; to have control over
      ―  shǒu  ―  to guard; to defend
      ―    ―  to grasp; to control; to master
  3. (traditional Chinese medicine) to feel (for the pulse)
  4. A light verb or preposition placed before the object of a sentence to allow it to be placed before the verb, giving greater flexibility in complex sentence construction.
    桌子 [MSC, trad. and simp.]
    dāo fàng zài zhuōzi shàng. [Pinyin]
    He put the knife on the table.
  5. Used before a “subject + verb + complement” structure; to cause to; to make
    真的 / 真的  ―  Zhēnde wǒ qì sǐ le!  ―  It really made me so mad!
  6. bundle; bunch
  7. handle; knob; grip (a part of an object which is held in the hand)
    /   ―  chē  ―  handlebar (of a bicycle)
      ―  dāo  ―  knife handle; hilt
  8. stem (of a flower, leaf, fruit, etc.)
    /   ―  r  ―  stem of a leaf
  9. Classifier for objects that can be held using handles or knobs, such as guns, chairs, brooms, umbrellas.
      ―  sān dāo  ―  three knives
    鉸剪 / 铰剪 [Cantonese]  ―  sei3 baa2 gaau3 zin2 [Jyutping]  ―  four pairs of scissors
    掃把 / 扫把  ―  liǎng sǎobǎ  ―  two brooms
  10. Classifier for handfuls of something, such as grains, soil.
  11. Classifier for bundles or bunches.
  12. Classifier for some abstract ideas, such as force, effort or age.
  13. Classifier for something done with the hand.
  14. Placed after numerals or classifiers to express uncertainty; approximately
  15. A surname​.

SynonymsEdit

Dialectal synonyms of (“”) [map]
Variety Location Words
Formal (Written Standard Chinese)
Mandarin Beijing
Taiwan
Jinan
Xi'an
Wuhan
Chengdu
Yangzhou
Hefei
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Yangjiang
Gan Nanchang
Hakka Meixian 將把
Xingning 捉到
Huidong
Qujiang
Xiaosanjiang
Changting
Pingyu
Wuping
Ninghua
Ruijin
Shicheng
Shangyou
Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Zhuolan (Raoping)
Yunlin (Zhao'an)
Jin Taiyuan
Min Bei Jian'ou
Min Dong Fuzhou
Matsu
Min Nan Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei
Kaohsiung
Chaozhou
Wu Suzhou
Wenzhou
Xiang Changsha
Shuangfeng

CompoundsEdit

Pronunciation 2Edit


DefinitionsEdit

  1. Alternative form of (, “to scratch”).
  2. A surname​.

JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit

Kanji in this term
たば
Grade: S
kun’yomi

PronunciationEdit

Alternative formsEdit

CounterEdit

(hiragana たば, rōmaji -taba)

  1. counter for bundles

NounEdit

(hiragana たば, rōmaji taba)

  1. bundle, bunch, batch, sheaf, coil

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

KoreanEdit

HanjaEdit

(pa) (hangeul , McCune-Reischauer p'a, Yale pha)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(, bả, bạ, bỡ, bữa, vả, , vỗ, , bẻ, bửa, lả, sấp, trả)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.