浮気
Japanese
editEtymology
editKanji in this term | |
---|---|
浮 | 気 |
うわ Grade: S |
き Grade: 1 |
irregular |
Alternative spellings |
---|
浮氣 (kyūjitai) 上気 (dated) うわ気 |
/ufa ki/ → /uwaki/
Compound of 上 (uwa, “over”) + 気 (ki, “spirit”). The use of 浮 is an example of jukujikun (熟字訓). (Can this(+) etymology be sourced?)
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “expand on jukujikun usage”)
Pronunciation
editAdjective
edit浮気 • (uwaki) ←うはき (ufaki)?-na (adnominal 浮気な (uwaki na), adverbial 浮気に (uwaki ni))
- fickle, unfaithful, disloyal
- cheerful and showy; capricious
Inflection
editInflection of 浮気
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 浮気だろ | うわきだろ | uwaki daro |
Continuative (連用形) | 浮気で | うわきで | uwaki de |
Terminal (終止形) | 浮気だ | うわきだ | uwaki da |
Attributive (連体形) | 浮気な | うわきな | uwaki na |
Hypothetical (仮定形) | 浮気なら | うわきなら | uwaki nara |
Imperative (命令形) | 浮気であれ | うわきであれ | uwaki de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 浮気ではない 浮気じゃない |
うわきではない うわきじゃない |
uwaki de wa nai uwaki ja nai |
Informal past | 浮気だった | うわきだった | uwaki datta |
Informal negative past | 浮気ではなかった 浮気じゃなかった |
うわきではなかった うわきじゃなかった |
uwaki de wa nakatta uwaki ja nakatta |
Formal | 浮気です | うわきです | uwaki desu |
Formal negative | 浮気ではありません 浮気じゃありません |
うわきではありません うわきじゃありません |
uwaki de wa arimasen uwaki ja arimasen |
Formal past | 浮気でした | うわきでした | uwaki deshita |
Formal negative past | 浮気ではありませんでした 浮気じゃありませんでした |
うわきではありませんでした うわきじゃありませんでした |
uwaki de wa arimasen deshita uwaki ja arimasen deshita |
Conjunctive | 浮気で | うわきで | uwaki de |
Conditional | 浮気なら(ば) | うわきなら(ば) | uwaki nara (ba) |
Provisional | 浮気だったら | うわきだったら | uwaki dattara |
Volitional | 浮気だろう | うわきだろう | uwaki darō |
Adverbial | 浮気に | うわきに | uwaki ni |
Degree | 浮気さ | うわきさ | uwakisa |
Noun
editDerived terms
edit- 浮気相手 (uwaki aite, “adulterous partner or lover”)
- 浮気女 (uwakionna, “bimbo, slut”)
- 浮気心 (uwakigokoro, “cheating heart”)
- 浮気性, 浮気症 (uwaki-shō, “flirtatious”)
- 浮気者 (uwakimono, “cheater, adulterer”)
Verb
edit浮気する • (uwaki suru) ←うはき (ufaki)?intransitive suru (stem 浮気し (uwaki shi), past 浮気した (uwaki shita))
- to have an affair
- to be unfaithful, to cheat, to adulterate
Conjugation
editConjugation of "浮気する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 浮気し | うわきし | uwaki shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 浮気し | うわきし | uwaki shi | |
Shūshikei ("terminal") | 浮気する | うわきする | uwaki suru | |
Rentaikei ("attributive") | 浮気する | うわきする | uwaki suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 浮気すれ | うわきすれ | uwaki sure | |
Meireikei ("imperative") | 浮気せよ¹ 浮気しろ² |
うわきせよ¹ うわきしろ² |
uwaki seyo¹ uwaki shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 浮気される | うわきされる | uwaki sareru | |
Causative | 浮気させる 浮気さす |
うわきさせる うわきさす |
uwaki saseru uwaki sasu | |
Potential | 浮気できる | うわきできる | uwaki dekiru | |
Volitional | 浮気しよう | うわきしよう | uwaki shiyō | |
Negative | 浮気しない | うわきしない | uwaki shinai | |
Negative continuative | 浮気せず | うわきせず | uwaki sezu | |
Formal | 浮気します | うわきします | uwaki shimasu | |
Perfective | 浮気した | うわきした | uwaki shita | |
Conjunctive | 浮気して | うわきして | uwaki shite | |
Hypothetical conditional | 浮気すれば | うわきすれば | uwaki sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
editCategories:
- Japanese terms spelled with 浮
- Japanese terms spelled with 気
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese compound terms
- Japanese terms spelled with jukujikun
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese nouns
- Japanese verbs
- Japanese intransitive verbs
- Japanese suru verbs