Note difference between Chinese form, which uses 曾, and Japanese shinjitai which uses 曽.
In Korea, the upper right component is 八 instead of 丷, which is also the historical form found in the Kangxi dictionary.
贈 (radical 154, 貝+12 in Chinese, 貝+11 in Japanese, 19 strokes in Chinese, 18 strokes in Japanese, cangjie input 月金金田日 (BCCWA), four-corner 68866, composition ⿰貝曾(GHTKV or U+FA65) or ⿰貝曽(J or U+FAC1))
贈 • (jeung) (hangeul 증, revised jeung, McCune–Reischauer chŭng, Yale cung)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text