See also: 贝
頁 , and 員
Han character Edit 貝 ( radical 154, 貝+0, 7 strokes, 月山金 ( cangjie input BUC), four-corner 6080, 0 ⿱ composition 目 八)
Kangxi radical #154, . ⾙
Derived characters Edit
References Edit KangXi:
page 1204, character 1 Dai Kanwa Jiten: character 36656
Dae Jaweon: page 1665, character 2
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3622, character 1
Unihan data for U+8C9D
Glyph origin Edit
) – 象形 cowry.
Etymology Edit Cowries were used as money in ancient China ( Shell money). Guo (1945) proposes that cowries used by the ancient Chinese dynasties in Central China must have come from the southeastern shores of China and areas further south, as the species of sea snail used as decoration and currency— ( Monetaria moneta money cowry)—is not native to the eastern seashores of China. He further proposes that in addition to the cowry itself, the word for cowry, 貝, is also an ancient loanword from languages of the south (which call it “ bia”).
Malay bia ( “ cowry ” ), Thai เบี้ย ( bîia, “ cowry shell; money ” ), Proto-Mon-Khmer *ɓa(a)j ( “ bean, small weight or coin ” ) > Khasi sbâi, 'bâi ( “ money, cowry, shell ” ), Khmer ពៃ ( pɨy, “ obsolete small coin ” ).
Starostin, Matisoff (2003) and Schuessler (2007) relate 貝 to Proto-Sino-Tibetan *bwap ( “ snail ” ), via ( 貝 ) < * OC *paːds pāps. If so it would be cognate with Jingpho , pawp lapawp ( “ snail ” ).
† money; currency A surname.
grade 1 “Kyōiku” kanji
Etymology Edit /*kapi → 1/ /kaɸi/ → /kawi/ → /kai/
. Old Japanese Found in the  , completed some time after 759 CE. Man'yōshū 
貝 ( かい ) • ( ) kai ← かひ ( kafi ) ?
Derived terms Edit
1988, (in Japanese), 国語大辞典（新装版） (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) Tōkyō: Shogakukan
c. 759, (book 15, poem 3709), text Man'yōshū here
2006, , Third Edition (in Japanese), 大辞林 ( ) Daijirin Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
1998, (in Japanese), NHK日本語発音アクセント辞典 ( ) NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary Tōkyō: NHK, →ISBN
1974, , Second Edition (in Japanese), 新明解国語辞典 ( ) Shin Meikai Kokugo Jiten Tōkyō: Sanseidō Vietnamese Edit