-ado
EsperantoEdit
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ado
- See -ad-
Derived termsEdit
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese -ado, from Latin -ātus and -ātum, from Proto-Italic *-ātos. Doublet of -ato.
PronunciationEdit
- Rhymes: -adu
SuffixEdit
-ado (adjective-forming suffix, feminine -ada, masculine plural -ados, feminine plural -adas)
- forms the masculine singular past participle of verbs whose infinitives end in -ar
- forms adjectives, from verbs, meaning “that has suffered the action,” and nouns meaning “something or someone who has suffered the action”
- forms adjectives, from nouns, meaning “which contains the suffixed noun”
- forms adjectives, from the names of colours, meaning -ish
SuffixEdit
-ado m (noun-forming suffix, plural -ados)
- forms nouns, from the names of types of professionals, meaning the position of being that type of professional; -dom
- forms nouns, from the names of types of professionals, meaning the class formed by those professionals; -ate
- operário (“worker”) + -ado → operariado (“the class formed by workers”)
Coordinate termsEdit
- (forms past participles): -ido
Derived termsEdit
SpanishEdit
EtymologyEdit
Inherited from Latin -ātus, from Proto-Italic *-ātos. Doublet of -ato.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ado (feminine -ada, masculine plural -ados, feminine plural -adas)
- Suffix indicating the masculine singular past participle of regular -ar verbs.
Related termsEdit
Further readingEdit
- “-ado”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
TagalogEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ado
- used to form adjectives and/or adverbs