English edit

Etymology 1 edit

Adverb edit

a' (not comparable)

  1. Alternative spelling of a (all) [First attested from 1350 to 1470.]

Adjective edit

a' (not comparable)

  1. Alternative spelling of a (all) [First attested from 1350 to 1470.]

Etymology 2 edit

Preposition edit

a'

  1. (archaic) Alternative form of a (in)
    • 1661, Samuel Tuke, "The Adventures of Five Hours", in 1876, Robert Dodsley, William Carew Hazlitt, A Select Collection of Old English Plays, page 217:
      SIL. What, a' God's name, could come into the heads
      Of this people to make them rebel?
      ERN. Why, religion; that came into their heads
      A' God's name.
      GER. But what a devil made the noblemen
      Rebel? they never mind religion.

Bambara edit

Pronoun edit

a'

  1. you

Irish edit

Pronunciation edit

Particle edit

a’

  1. (nonstandard) Contraction of an (used to form direct and indirect questions).
    • 1894 March, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:
      Chonnaic sé cailín ag nigheachán i sruthán le cois an bhealaigh mhóir ⁊ chuir sé an tiománach síos ag fiafraighe di a’ bpósfadh sí é. [] Chuaidh an rí é féin síos annsin ⁊ d’fhiafraigh dhi a’ bpósfadh sí é.
      He saw a girl washing in a stream by the roadside, and he sent his driver down to ask her if she would marry him. [] The king himself then went down, and asked her would she marry him.

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /a/°
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: a'

Etymology 1 edit

Contraction edit

a'

  1. Clipping of ai.

Etymology 2 edit

Alternative forms edit

Particle edit

a'

  1. (regional, informal) uttered before a noun to call whoever it is referred to
    A' Gigi, viè qua!
    Gigi, come here!
    E che mi lasciate qua? A' 'nfami!
    Are you leaving me here? You bastards!
Derived terms edit

Japanese edit

Romanization edit

a'

  1. Rōmaji transcription of あっ

Scots edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Middle English all, from Old English eall (all, every, entire, whole, universal), from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz (all, whole, every), perhaps from Proto-Indo-European *h₂el- (all).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ɑː/, /ɔː/
  • (Northern, Insular) IPA(key): /aː(l)/

Determiner edit

a'

  1. all

Adverb edit

a'

  1. all
    • 1852–1859, Lady John Scott (lyrics and music), “Annie Laurie”, in Scottish Songs[1]:
      / Like dew on the gowan lying / Is the fa' o' her fairy feet; / And like winds in summer sighing, / Her voice is low and sweet— / Her voice is low and sweet, / And she's a' the world to me, / And for bonnie Annie Laurie / I'd lay me doon and dee.
      (please add an English translation of this quotation)

Noun edit

a' (uncountable)

  1. all
    • 1825, “Who’s at My Window”, in Allan Cunningham, compiler, The Songs of Scotland, Ancient and Modern; [] In Four Volumes, volume III, London: Printed for John Taylor, [], →OCLC, page 334:
      There’s mirth in the barn and the ha’, the ha’, / There’s mirth in the barn and the ha’: / There's quaffing and laughing, / And dancing and daffing; / And our young bride’s daftest of a’, of a’, / And our young bride’s daftest of a’.
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms edit

References edit

Scottish Gaelic edit

Etymology 1 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Article edit

a'

  1. inflection of an (the):
    1. dative or genitive singular masculine preceding g-, c-, b-, m- or p-
    2. nominative or dative singular feminine preceding g-, c-, b-, m-, p-
    Seall air a' corra-lod!Look at the mess!
Declension edit
Variation of a' (definite article)
Masculine Feminine Plural
nom. dat. gen. nom. dat. gen. nom. dat. gen.
+ f- am anL anL na na nam
+ m-, p- or b- am a'L a'L na na nam
+ c- or g- an a'L a'L na na nan
+ sV-, sl-, sn- or sr- an anT anT na na nan
+ other consonant an an an na na nan
+ vowel anT an an naH naH nan
L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis; T Triggers T-prothesis

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Particle edit

a'

  1. (before consonants) Apocopic form of ag
    Tha Seoc a' fuireach ann an Glaschu. - Jock lives in Glasgow.
    Dè tha thu a' leughadh? - What are you reading?
Usage notes edit
  • In the Lewis dialect, ri is used instead.
  • Scottish Gaelic has no simple present tense of regular verbs, so constructions with a', ag, or ri are used for both simple and progressive present tenses in English.

Tarantino edit

Etymology edit

Blend of a +‎ 'a

Preposition edit

a'

  1. at the

Yagaria edit

Noun edit

a'

  1. (Hua dialect) woman

References edit

  • John Haiman, Hua, a Papuan Language of the Eastern Highlands of New Guinea