adoro
Catalan
editPronunciation
editVerb
editadoro
Esperanto
editEtymology
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editadoro (uncountable, accusative adoron)
- worship; adoration
- Synonym: adorado
- 1908, Aleksander Świętochowski, translated by Leon Zamenhof, Aspazio[1]:
- Jen li, malgraŭ sia blinda adoro por Aspazio, multfoje plendis je ŝia mokado de l’ religio.
- Look, despite his blind adoration for Aspasia, he has repeatedly lamented the way in which she ridicules religion.
Galician
editVerb
editadoro
Italian
editVerb
editadoro
Anagrams
editLatin
editEtymology
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /aˈdoː.roː/, [äˈd̪oːroː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈdo.ro/, [äˈd̪ɔːro]
Verb
editadōrō (present infinitive adōrāre, perfect active adōrāvī, supine adōrātum); first conjugation
- to speak to, accost, address; negotiate a matter with
- to bring an accusation, accuse
- to speak to someone to obtain something; ask, entreat, pray to, beseech, implore, plead
- (religion, of gods or related objects) to revere, honor, worship, adore
- (in a non-religious sense) to admire, esteem highly, marvel at, revere
Conjugation
editDerived terms
editDescendants
edit- Old French: aorer
- Old Occitan: asorar, azorar
- Old Galician-Portuguese: aorar
- Old Spanish: aorar
- → Albanian: adhuroj
- → Catalan: adorar
- → English: adore
- → French: adorer
- → Italian: adorare
- → Old French: adorer, adurer, aürer
- → Old Irish: ad·ora
- Irish: adhair
- → Old Galician-Portuguese: adorar
- → Romanian: adora
- → Spanish: adorar
References
edit- “adoro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “adoro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- adoro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
editNoun
editadoro m (uncountable)
Verb
editadoro
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editadoro m (plural adoros)
Etymology 2
editVerb
editadoro
Further reading
edit- “adoro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms suffixed with -o
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/oro
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- Esperanto terms with quotations
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms prefixed with ad-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- la:Religion
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾo
- Rhymes:Spanish/oɾo/3 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with obsolete senses
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms