See also: aitt, AIT, áit, áitt, -ait, and -áit

EnglishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle English eyt, eit, from Old English īġeoþ, īgoþ, iggaþ, iggoþ (ait, eyot, islet, small island), diminutive of īġ, ēġ, īeġ (island). More at eyot.

Alternative formsEdit

NounEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

ait (plural aits)

  1. An island in a river, especially the River Thames in England.
    • 1649, R. Hodges, unknown title
      The ait where the osiers grew.
    • 1792, Charlotte Smith, Desmond, Broadview 2001, p. 148:
      ‘[H]e the said seigneur, in quality of Lord Paramount, is to all intents and purposes invested with the sole right and property of the river running through his fief, together with [] all the islands and aits within it.’
    • 1833, Johann Wolfgang von Goethe, Autobiography: Truth and Fiction Relating to My Life trans. John Oxenford, book 9,
      Striking richness of vegetation which follows in the windings of the Rhine, marks its banks, islands, and aits.
    • 1852 March – 1853 September, Charles Dickens, chapter 1, in Bleak House, London: Bradbury and Evans, [], published 1853, →OCLC:
      Fog everywhere. Fog up the river, where it flows among green aits and meadows.
SynonymsEdit

Etymology 2Edit

From Scots ait, ate, from Middle English ate, from Old English āte. More at oat.

NounEdit

ait (plural aits)

  1. (Scotland) An oat.
    • 1785, Robbie Burns, Scotch Drink
      Let husky wheat the haughs adorn,
      An' aits set up their awnie horn,

AnagramsEdit

EstonianEdit

 
Estonian Wikipedia has an article on:
Wikipedia et
 
A farm granary in Ruhnu, Estonia.

EtymologyEdit

PIE word
*h₂eǵ-

Inherited from Proto-Finnic *aitta (storehouse), probably from *ajadak (to go (in a vehicle); to drive) (with the suffix *-tta), from Proto-Finno-Ugric *aja- (to drive; to hunt, chase), borrowed from Proto-Indo-Iranian *Háȷ́ati (to drive, lead), from Proto-Indo-European *h₂éǵeti (to be driving), from *h₂eǵ- (to drive).

Cognate with Finnish aitta, Ingrian aitta, Livonian āita, Ludian ait and Võro ait.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈɑi̯t/, [ˈɑi̯tˑ]
  This entry needs audio files. If you are a native speaker with a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)
  • Rhymes: -ɑit
  • Hyphenation: ait

NounEdit

ait (genitive aida, partitive aita)

  1. a barn, granary, warehouse, storehouse (building for storing food and other supplies, in a farm household)
    vanaisa talust on alles ait, kelder, saun ning maakivist laudamüürid
    the barn, cellar, sauna and earthen stone board walls remain from my grandfather's farm
  This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!

DeclensionEdit

ReferencesEdit

FrenchEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ɛ/
  • (file)
  • Rhymes:

VerbEdit

ait

  1. third-person singular present subjunctive of avoir

IrishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Irish aitt (pleasant, agreeable; strange, unusual, adjective).

AdjectiveEdit

ait (genitive singular masculine ait, genitive singular feminine aite, plural aite, comparative aite)

  1. pleasant, likeable
  2. fine, excellent
  3. comical; queer
DeclensionEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

ait m

  1. genitive singular of at

MutationEdit

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
ait n-ait hait not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

ReferencesEdit

LatinEdit

PronunciationEdit

An unambiguous poetic attestation of the two short vowels, in dactylic hexameter:

‘Quid mē / lūdis?’, a/it, ‘Quis / tē, male / sāne, iu/bēbat...? (Ovid, Amores 3.7.77)

VerbEdit

ait

  1. third-person singular present/perfect active indicative of aiō

ReferencesEdit

  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) as Homer sings (not canit): ut ait Homerus
    • (ambiguous) as Cicero says: ut ait Cicero (always in this order)

Old FrenchEdit

Alternative formsEdit

  • aït (scholarly convention)

VerbEdit

ait

  1. third-person singular present subjunctive of aidier

ScotsEdit

Etymology 1Edit

From Middle English eten, from Old English etan, from Proto-West Germanic *etan.

PronunciationEdit

VerbEdit

ait (third-person singular simple present aits, present participle aitin', simple past ?, past participle ?)

  1. to eat

ReferencesEdit

Etymology 2Edit

From Middle English ete, ate, æte, from Old English ǣt (food, eating), from Proto-West Germanic *āt.

NounEdit

ait (plural aits)

  1. meal; food

ReferencesEdit

Etymology 3Edit

From Middle English ote, from Old English āte.

Alternative formsEdit

NounEdit

ait (plural aits)

  1. oat
Derived termsEdit

ReferencesEdit

Etymology 4Edit

Compare Norwegian ætt.

NounEdit

ait (plural aits)

  1. (obsolete) custom, habit

ReferencesEdit

TurkishEdit

EtymologyEdit

From Arabic عَائِد(ʕāʔid). Compare Azerbaijani aid.

AdjectiveEdit

ait

  1. concerning, relating (to)

ReferencesEdit

WelshEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

ait

  1. (literary) second-person singular imperfect indicative/conditional of mynd

SynonymsEdit

MutationEdit

Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
ait unchanged unchanged hait
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.