Open main menu

Wiktionary β

See also: Altar, áltár, and ältar

Contents

EnglishEdit

EtymologyEdit

From Middle English alter, from Old English alter, altar (altar), taken from Latin altare (altar), probably related to adolere (burn); thus "burning place", influenced by altus (high).

PronunciationEdit

NounEdit

altar (plural altars)

  1. A table or similar flat-topped structure used for religious rites.
  2. (informal) A raised area around an altar in a church; the sanctuary.

Derived termsEdit

TranslationsEdit

AnagramsEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

From Old Provençal, from Latin altāre.

PronunciationEdit

NounEdit

altar m (plural altars)

  1. altar

CimbrianEdit

NounEdit

altar m (plural [please provide])

  1. altar

ReferencesEdit

  • “altar” in Umberto Martello Martalar, Alfonso Bellotto, Dizionario della lingua Cimbra dei Setti Communi vicentini, 1st edition, 1974.

FaroeseEdit

EtymologyEdit

From Old Norse altari, from Old Saxon altari, from Latin altare (altar), cognates with Danish alter (altar).

PronunciationEdit

NounEdit

altar n (genitive singular altars, plural altar)

  1. altar

DeclensionEdit

Declension of altar
n3 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative altar altarið altar altarini
accusative altar altarið altar altarini
dative altari altarinum altarum altarunum
genitive altars altarsins altara altaranna

GalicianEdit

 
altar, church of Saint Mary, Melide, Galicia.

EtymologyEdit

From Old Portuguese altar, from Latin altāre.

PronunciationEdit

NounEdit

altar m (plural altares)

  1. altar
    • 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 660:
      et talloulle a cabeça dentro ẽno tẽplo, ante o altar.
      and he cut his head, inside in the temple, before the altar.

SynonymsEdit

ReferencesEdit

  • altar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • altar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • altar” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. <http://ilg.usc.es/TILG/>

IndonesianEdit

EtymologyEdit

From Latin altāre, through Borrowing from Dutch altaar.

NounEdit

altar

  1. altar

IrishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈal̪ˠt̪ˠəɾˠ]

VerbEdit

altar

  1. present indicative autonomous of alt
  2. imperative autonomous of alt
  3. present subjunctive autonomous of alt

MutationEdit

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
altar n-altar haltar t-altar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

LatinEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Found mainly in post-Classical Latin. In Classical Latin, used mostly in plural form altaria. Ultimately from adolere and influenced by altus. See also other forms altāre and altārium.

PronunciationEdit

NounEdit

altar n (genitive altāris); third declension

  1. altar (for burnt offerings)

InflectionEdit

Third declension neuter “pure” i-stem.

Case Singular Plural
nominative altar altāria
genitive altāris altārium
dative altārī altāribus
accusative altar altāria
ablative altārī altāribus
vocative altar altāria

DescendantsEdit

ReferencesEdit


ManxEdit

NounEdit

altar m (plural altaryn)

  1. (religion) altar

Norwegian NynorskEdit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology 1Edit

Ultimately from Latin altar, probably through late Old Norse altari and Old Saxon altari.

Alternative formsEdit

NounEdit

altar n (definite singular altaret, indefinite plural altar, definite plural altara)

  1. an altar

Etymology 2Edit

NounEdit

altar m

  1. indefinite plural of alt

Old High GermanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *aldrą, whence also Old English ealdor, Old Norse aldr.

NounEdit

altar n

  1. age

DescendantsEdit


Old PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Latin altāre (altar for burnt offerings). Cf. also outeiro.

PronunciationEdit

NounEdit

altar m (plural altares)

  1. altar (flat structure used for religious rites)

DescendantsEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese altar, from Latin altāre (altar for burnt offerings). Cf. also outeiro.

PronunciationEdit

NounEdit

altar m (plural altares)

  1. altar (flat structure used for religious rites)

RomanianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin altārium or altār, with the plural deriving from altāria. Compare oltar, a rare and dated variant which derives from the same source via a Slavic intermediary.

NounEdit

altar n (plural altare)

  1. altar
  2. communion table
  3. chancel
  4. shrine, sanctuary

SynonymsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Old Spanish altar (attested as far back as the Cantar de Mio Cid[1]), from Latin altāre. See also otero.

NounEdit

altar m (plural altares)

  1. altar
  2. Stone that separates the firebox from the hearth in reverberatory furnaces

ReferencesEdit