ara
TranslingualEdit
SymbolEdit
ara
EnglishEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Old Tupi arara (“macaw”).
PronunciationEdit
NounEdit
ara (plural aras)
- The great blue and yellow macaw (Ara ararauna).
TranslationsEdit
|
ReferencesEdit
- ara in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
- ara in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911
Further readingEdit
- Ara ararauna on Wikipedia.Wikipedia
- Ara ararauna on Wikispecies.Wikispecies
Etymology 2Edit
Borrowing from Dzongkha ཨ་རག་ (a rag), ultimately from Arabic عرق (ʿaraq). Doublet of arak.
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ara
- A traditional alcoholic beverage consumed in Bhutan, made from rice, maize, millet, or wheat, either fermented or distilled. The beverage is usually a clear, creamy, or white color.
Etymology 3Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronunciationEdit
NounEdit
ara (countable and uncountable, plural aras)
AnagramsEdit
AzerbaijaniEdit
EtymologyEdit
From Common Turkic *āra.
PronunciationEdit
NounEdit
ara (definite accusative aranı, plural aralar)
- distance in space or time
- distance (the amount of space between two points)
- 2019 February 2, 525-ci[1]:
- Kim deyə bilər ki, Moskva ilə Bakının arası üç min kilometrdir?
- Who could tell that the distance between Moscow and Baku is three thousand kilometers?
- Synonym: məsafə
- space (a chiefly empty area or volume with set limits or boundaries)
- 2008, Naxçıvan abidələri ensiklopediyası, page 42:
- Divarlar yanlarda iri daşlardan tikilmiş, onların arası isə kiçik həcmli qaya parçalan ilə doldurulmuşdur.
- The walls are built of large stones on the sides, and the space between them is filled with small pieces of rock.
- gap (distance in time)
- interval, frequency (a repeated and equal distance in space or time between several objects or events)
- 2010 September 25, Hafta.az:
- Əvvəllər mədəniyyət işçiləri Çilov adasına tez-tez gəlib biz neftçilərlə görüşər, maraqlı konsert proqramları ilə çıxış edərdilər. [...] 1986-cı ildən bir müddət belə konsertlərin, görüşlərin arası səngidi.
- In the past, cultural workers often came to Chilov Island to meet with oil workers and give interesting concerts. [...] For some time since 1986, the frequency of such concerts and meetings dimished.
- 2009 July 23, faktxeber.com[2]:
- Yazılarının arası uzanıb. Niyə yazmırsınız?
- The interval between [the appearance of] your texts has become longer. Why are you not writing?
- while (an uncertain duration of time, a period of time)
- distance (the amount of space between two points)
- halt, break, temporary cessation
- ara vermək ― to come to a halt
- Synonym: fasilə
- a (long) succession, sequence (of events)
- 1991 April 11, Azərbaycan Respublikasının Ədliyyə Nazirliyi Hüquqi aktların vahid elektron bazası:
- Мухтар вилајәтдә террорчулуг әмәлләринин арасы кәсилмир, нәтиҹәдә һәрби гуллугчулар вә динҹ сакинләр зәрәр чәкирләр.
- Muxtar vilayətdə terrorçuluq əməllərinin arası kəsilmir, nəticədə hərbi qulluqçular və dinc sakinlər zərər çəkirlər.
- Terrorist acts keep occurring in the autonomous region, resulting in casualties among servicemen and civilians.
- (literally, “the sequence of terrorist acts does not cease [...]”)
- arası kəsilməmək ― to have no end, to never halt, to keep occurring frequently
- Synonyms: ard, ardı-arası
- (figurative) relationship, relation, attitude
- relationship (a way in which two or more people behave and are involved with each other)
- view, opinion (liking/approval or disliking/disapproval)
- Synonym: münasibət
- (by extension) ability, skills
- 2020 August 4, Azadlıq.org[3]:
- Bu, planlaşdırmaqla çox da arası olmayan insanlar üçün yaxşı məsləhətdir.
- This is a good advice for people who are not too good at planning.
- (literally, “[...] people who don't have that much of skills of planning”)
DeclensionEdit
Declension of ara | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | ara |
aralar | ||||||
definite accusative | aranı |
araları | ||||||
dative | araya |
aralara | ||||||
locative | arada |
aralarda | ||||||
ablative | aradan |
aralardan | ||||||
definite genitive | aranın |
araların |
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “ara” in Obastan.com.
Bikol CentralEdit
PronunciationEdit
NounEdit
arà
Derived termsEdit
BislamaEdit
EtymologyEdit
NounEdit
ara
BlagarEdit
NounEdit
ara
ReferencesEdit
- Antoinette Schapper, The Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar: Volume 1 (2014), p. 172
CatalanEdit
EtymologyEdit
From Latin ad hōram. Compare Occitan ara, Spanish ahora.
PronunciationEdit
AdverbEdit
ara
- now (at the present time)
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “ara” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “ara”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “ara” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “ara” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
CzechEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ara m anim ara f
DeclensionEdit
Related termsEdit
DanishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ara c (singular definite araen, plural indefinite araer)
- macaw (various parrots)
InflectionEdit
Further readingEdit
- “ara” in Den Danske Ordbog
- “ara” in Ordbog over det danske Sprog
- ara on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
DutchEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ara m (plural ara's)
EseEdit
NounEdit
ara
EsperantoEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
ara (accusative singular aran, plural araj, accusative plural arajn)
FinnishEdit
EtymologyEdit
From translingual Ara.
PronunciationEdit
NounEdit
ara
DeclensionEdit
Inflection of ara (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | ara | arat | |
genitive | aran | arojen | |
partitive | araa | aroja | |
illative | araan | aroihin | |
singular | plural | ||
nominative | ara | arat | |
accusative | nom. | ara | arat |
gen. | aran | ||
genitive | aran | arojen arainrare | |
partitive | araa | aroja | |
inessive | arassa | aroissa | |
elative | arasta | aroista | |
illative | araan | aroihin | |
adessive | aralla | aroilla | |
ablative | aralta | aroilta | |
allative | aralle | aroille | |
essive | arana | aroina | |
translative | araksi | aroiksi | |
instructive | — | aroin | |
abessive | aratta | aroitta | |
comitative | — | aroineen |
Possessive forms of ara (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | arani | aramme |
2nd person | arasi | aranne |
3rd person | aransa |
HypernymsEdit
FrenchEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ara m (plural aras)
Further readingEdit
- “ara”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
AnagramsEdit
FyamEdit
NounEdit
ara
GalicianEdit
EtymologyEdit
NounEdit
ara f (plural aras)
SynonymsEdit
- (altar): altar
GothicEdit
RomanizationEdit
ara
- Romanization of 𐌰𐍂𐌰
HiligaynonEdit
NounEdit
ara
HungarianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Ugric *arɜ (“maternal relative”, “mother’s (younger) brother”),[1] probably a Proto-Iranian borrowing, compare Avestan 𐬠𐬭𐬁𐬙𐬀𐬭 (brātar), Ossetian ӕрвадӕ (ærvadæ, “brother”). The ending -a in Hungarian may be a diminutive or a third-person singular possessive suffix. It gained its current meaning during the Hungarian language reform, which took place in the 18th–19th centuries.[2]
PronunciationEdit
NounEdit
ara (plural arák)
- (literary) bride
- Synonyms: menyasszony, (archaic) mátka
DeclensionEdit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ara | arák |
accusative | arát | arákat |
dative | arának | aráknak |
instrumental | arával | arákkal |
causal-final | aráért | arákért |
translative | arává | arákká |
terminative | aráig | arákig |
essive-formal | araként | arákként |
essive-modal | — | — |
inessive | arában | arákban |
superessive | arán | arákon |
adessive | aránál | aráknál |
illative | arába | arákba |
sublative | arára | arákra |
allative | arához | arákhoz |
elative | arából | arákból |
delative | aráról | arákról |
ablative | arától | aráktól |
non-attributive possessive - singular |
aráé | aráké |
non-attributive possessive - plural |
aráéi | arákéi |
Possessive forms of ara | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | arám | aráim |
2nd person sing. | arád | aráid |
3rd person sing. | arája | arái |
1st person plural | aránk | aráink |
2nd person plural | arátok | aráitok |
3rd person plural | arájuk | aráik |
ReferencesEdit
- ^ Entry #1723 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary.
- ^ ara in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further readingEdit
- ara in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- ara in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2023)
IndonesianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Malay ara, from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀa.
NounEdit
ara (first-person possessive araku, second-person possessive aramu, third-person possessive aranya)
- fig (tree or shrub)
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
NounEdit
ara (first-person possessive araku, second-person possessive aramu, third-person possessive aranya)
- (dialectal) dear call for girls
Etymology 3Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
NounEdit
ara (first-person possessive araku, second-person possessive aramu, third-person possessive aranya)
Further readingEdit
- “ara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
IrishEdit
Etymology 1Edit
From Old Irish ara m (“charioteer; messenger, attendant”).
NounEdit
ara m (genitive singular ara, nominative plural araí)
- charioteer
- attendant
- horseboy
- Synonyms: giolla capaill, giolla eich
- horseboy
DeclensionEdit
Etymology 2Edit
From Old Irish ara (“temple”).
NounEdit
ara m or f (genitive singular ara or arach, nominative plural araí or aracha)
- temple (of the forehead)
DeclensionEdit
- Feminine declension
Etymology 3Edit
InterjectionEdit
ara!
- Alternative form of arú (“Ah! No! So! Indeed!”)
Etymology 4Edit
NounEdit
ara m (genitive singular ara, nominative plural araí)
- Alternative form of earra (“goods; ware, merchandise; article of trade, commodity; accoutrement(s), trappings; apparel; article, thing”)
DeclensionEdit
MutationEdit
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ara | n-ara | hara | t-ara |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further readingEdit
- Ó Dónaill, Niall (1977), “ara”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “3 ara (‘charioteer’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 ara (‘temple (of the forehead)’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “ara” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
ItalianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Learned borrowing from Latin āra, from Old Latin āsa, from Proto-Italic *āzā (“altar”), from Proto-Indo-European *h₂eHsh₂- (“hearth, fireplace”), derived from the root *h₂eHs- (“to burn; hearth”).
NounEdit
ara f (plural are)
- (historical, Ancient Rome) the base upon which objects were sacrificed to the gods by fire
- (poetic) pyre
- Synonym: rogo
- (literary) altar
- Synonym: altare
- (by extension) temple
Further readingEdit
- ara1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2Edit
Borrowed from French are, from Latin ārea. Doublet of area and aia.
NounEdit
ara f (plural are)
- are, measurement of area (100 square metres)
Derived termsEdit
Further readingEdit
- ara2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 3Edit
Borrowed from translingual Ara, from Old Tupi ara.
NounEdit
ara f (plural are)
Derived termsEdit
Further readingEdit
- ara3 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 4Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
ara
- inflection of arare:
LatinEdit
EtymologyEdit
From Old Latin āsa, from Proto-Italic *āzā, from Proto-Indo-European *h₂eHs-. Cognate with Sanskrit ā́sa (“ashes”) and English ash.
PronunciationEdit
NounEdit
āra f (genitive ārae); first declension
DeclensionEdit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | āra | ārae |
Genitive | ārae | ārārum |
Dative | ārae | ārīs |
Accusative | āram | ārās |
Ablative | ārā | ārīs |
Vocative | āra | ārae |
LatvianEdit
VerbEdit
ara
MalayEdit
EtymologyEdit
From Proto-Malayo-Polynesian *qaʀa.
PronunciationEdit
NounEdit
ara (Jawi spelling ارا, plural ara-ara, informal 1st possessive araku, 2nd possessive aramu, 3rd possessive aranya)
- fig (tree or shrub)
DescendantsEdit
- Indonesian: ara
Further readingEdit
- “ara” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
MalteseEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
ara
- singular imperative of ra
MaoriEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Polynesian *sala, from Proto-Oceanic *salan, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *zalan, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *zalan, from Proto-Malayo-Polynesian *zalan (compare with Malay jalan), from Proto-Austronesian *zalan (compare with Tagalog daan).
NounEdit
ara
- path (a trail for the use of, or worn by, pedestrians)
- path (a course taken)
- path (a metaphorical course)
- path (a method or direction of proceeding)
- road (a way for travel)
- road (a path in life)
- street (paved part of road in a village or a town)
- track (beaten path)
- track (course; way)
- track (path or course laid out for a race or exercise)
- track (permanent way; the rails)
- way (wide path)
Etymology 2Edit
From Proto-Polynesian *qara, from Proto-Central Pacific *qadra.
VerbEdit
ara (passive araia or arahia or aratia)
- to rise up, awake, arise, revive
- Nā tētahi nūpepa te kōrero inatata nei kei te ara mai anō te reo Māori.
- Just recently a newspaper reported that the Māori language is reviving.
- Nā tētahi nūpepa te kōrero inatata nei kei te ara mai anō te reo Māori.
ReferencesEdit
NauruanEdit
EtymologyEdit
From Pre-Nauruan *řaa, from Proto-Micronesian *caa, from Proto-Oceanic *draʀaq, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *daʀaq, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *daʀaq, from Proto-Malayo-Polynesian *daʀaq, from Proto-Austronesian *daʀaq.
NounEdit
ara
- blood (vital liquid flowing in animal bodies)
OccitanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old Occitan, from Latin ad hōram.
PronunciationEdit
Audio (file)
AdverbEdit
ara
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- Patric Guilhemjoan, Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), 2005, Orthez, per noste, 2005, →ISBN, page 28.
Old EnglishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
āra pl
- nominative/accusative/genitive plural of ār (“glory; oar”)
- genitive plural of ār (“ore; messenger”)
Old IrishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Univerbation of ar (“for (the sake of), because of”) + a (“the”, neuter accusative singular)
ArticleEdit
ara (triggers eclipsis)
- for (the sake of) the, because of the (neuter accusative singular)
Etymology 2Edit
Univerbation of ar (“for (the sake of), because of”) + a (“his/her/their”)
DeterminerEdit
ara (‘his’ and ‘its’ trigger lenition, ‘her’ triggers /h/-prothesis, ‘their’ triggers eclipsis)
- for (the sake of) his/her/its/their, because of his/her/its/their
Etymology 3Edit
ar (“for (the sake of), because of”) + -a (relative pronoun)
PronounEdit
ara· (triggers lenition in direct relative clauses and eclipsis in indirect relative clauses)
- for (the sake of) whom/which, because of whom/which
ConjunctionEdit
ara (negative arna or arná or arnacon or arnachon)
- so that
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14c2a
- Gigeste-si Día linn ara·fulsam ar fochidi.
- You pl will pray to God for us so that we may endure our sufferings.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d17
- coní·árim-se peccad libsi uili, ꝉ ara·tart-sa fortacht dúibsi, arnap trom fuirib for n‑oínur
- so that I may not count sin with you all, or so that I may give aid to you lest it be heavy on you by yourselves
- Synonym: co
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14c2a
- that (introduces a noun clause)
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 53b27
- Foilsigidir són ⁊ do·adbat nertad coitchen do chách .i. ara·ngé cách Día amal dund·rigni-som ⁊ rond·cechladar […]
- He reveals this and shows a common exhortation to everyone, i.e. that everyone should pray to God as he did, and that he will hear him […]
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 53b27
Further readingEdit
- Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2003), D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 898
Old NorseEdit
NounEdit
ara
- inflection of ari:
Old TupiEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ara
ReferencesEdit
- LEMOS BARBOSA, A. Curso de Tupi antigo. Rio de Janeiro: Livraria São José, 1956.
PolishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
ara f
DeclensionEdit
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
NounEdit
ara
Further readingEdit
PortugueseEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
ara f (plural aras)
- any altar for sacrifices
- (Catholicism) the altar stone: the stone covered by the corporal
Etymology 2Edit
VerbEdit
ara
- inflection of arar:
Etymology 3Edit
VerbEdit
ara!
Rapa NuiEdit
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *hala. Cognates include Hawaiian ala and Maori ara.
PronunciationEdit
NounEdit
ara
ReferencesEdit
RomanianEdit
Etymology 1Edit
From Latin arāre, present active infinitive of arō, from Proto-Italic *araō, from Proto-Indo-European *h₂éryeti (“to plough”), from the root *h₂erh₃-.
PronunciationEdit
VerbEdit
a ara (third-person singular present ară, past participle arat) 1st conj.
- to plough
ConjugationEdit
infinitive | a ara | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | arând | ||||||
past participle | arat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | ar | ari | ară | arăm | arați | ară | |
imperfect | aram | arai | ara | aram | arați | arau | |
simple perfect | arai | arași | ară | ararăm | ararăți | arară | |
pluperfect | arasem | araseși | arase | araserăm | araserăți | araseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să ar | să ari | să are | să arăm | să arați | să are | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | ară | arați | |||||
negative | nu ara | nu arați |
SynonymsEdit
Related termsEdit
See alsoEdit
Etymology 2Edit
Borrowed from French ara, from Old Tupi ara.
PronunciationEdit
NounEdit
ara m (uncountable)
- ara (bird)
DeclensionEdit
See alsoEdit
ReferencesEdit
- ara in DEX online - Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Southern OhloneEdit
ConjunctionEdit
ara
ReferencesEdit
- Felipe Arroyo de la Cuesta (1861) Grammar of the Mutsun language, spoken at the Mission of San Juan Bautista, Alta California (Shea’s Library of American Linguistics)[5], volume IV, Cramoisy Press.
SpanishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
ara f (plural aras)
Usage notesEdit
- The feminine noun ara is like other feminine nouns starting with a stressed /a/ sound in that it takes the articles el and un (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
- However, if an adjective, even one that begins with stressed /a/ such as alta or ancha, intervenes between the article and the noun, the article reverts to la or una.
Etymology 2Edit
VerbEdit
ara
- inflection of arar:
Etymology 3Edit
NounEdit
ara m (plural aras)
- (South America) ara (bird)
Further readingEdit
- “ara”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
SwedishEdit
NounEdit
ara c
- ara (macaw)
DeclensionEdit
Declension of ara | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | ara | aran | aror | arorna |
Genitive | aras | arans | arors | arornas |
SynonymsEdit
ReferencesEdit
TahitianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *hala. Cognates include Hawaiian ala, Maori ara, Samoan ala, Rapa Nui ara.
NounEdit
ara
TernateEdit
EtymologyEdit
Cognate with Tidore ora (“moon”) and possibly West Makian odo (“moon”).
PronunciationEdit
NounEdit
ara
ReferencesEdit
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
TurkishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
ara
Etymology 2Edit
From Ottoman Turkish آرا (ara), from Proto-Turkic *hār- (“split, divide, cleave in twain”). Cognate with Old Turkic 𐰺𐰀 (r¹a /āra/).
AdjectiveEdit
ara
- intermediate area
- interim
NounEdit
ara (definite accusative arayı, plural aralar)
Derived termsEdit
- arasız (“continuously; uninterrupted”) "reklam arasız müzik" — continuous music without commercials.
- aralıksız (“continuously; uninterrupted”) "whole day it rained non stop" — bütün gün aralıksız yağmur yağdı.
- bir arada (“together”)
Etymology 3Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
ara
ReferencesEdit
- Nişanyan, Sevan (2002–), “ara”, in Nişanyan Sözlük
VenetianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Latin ārea. Compare Italian aia.
NounEdit
ara f (plural are)
- farmyard (courtyard of a farm)
YorubaEdit
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Alternative formsEdit
Etymology 1Edit
Proposed to have derived from Proto-Yoruboid *ɔ́-la, cognates include Igala ọ́la
PronunciationEdit
NounEdit
ara
InterjectionEdit
ara!
Derived termsEdit
NotesEdit
- This greeting in Sense 2 is used only among southern speakers of the Ekiti dialect, including speakers of the Akure dialect
Etymology 2Edit
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
NounEdit
àrá
Derived termsEdit
- ẹdùn àrá (“thunderbolt”)
Etymology 3Edit
PronunciationEdit
NounEdit
ará
Etymology 4Edit
PronunciationEdit
NounEdit
àrà
Etymology 5Edit
PronunciationEdit
NounEdit
àrà
ZazakiEdit
NounEdit
ara (c)