Catalan edit

Etymology edit

From a- +‎ pur +‎ -ar.

Pronunciation edit

Verb edit

apurar (first-person singular present apuro, first-person singular preterite apurí, past participle apurat)

  1. (transitive) to purify
    Synonym: depurar
  2. to check, to verify
    Synonym: verificar

Conjugation edit

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

From a- +‎ puro +‎ -ar, from Latin pūrus.

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: a‧pu‧rar

Verb edit

apurar (first-person singular present apuro, first-person singular preterite apurei, past participle apurado)

  1. (transitive) to purify
  2. (transitive) to collect
  3. (transitive) to refine
  4. (transitive, cooking) to simmer
  5. (transitive, journalism) to gather facts, investigate
    Synonym: indagar
  6. (takes a reflexive pronoun, slang) to hurry up

Conjugation edit

Derived terms edit

Spanish edit

Etymology edit

From a- +‎ puro +‎ -ar, from Latin pūrus. Compare French apurer (to discharge, reconcile [a debt or obligation]).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /apuˈɾaɾ/ [a.puˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧pu‧rar

Verb edit

apurar (first-person singular present apuro, first-person singular preterite apuré, past participle apurado)

  1. (transitive) to drain, use up completely
    apurar su vaso hasta las hecesto drain one's glass down to the dregs
  2. (transitive, intransitive, reflexive) to hurry, to rush
  3. (transitive, reflexive) to worry, bother

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit