See also: Grado, gradó, and građo

EsperantoEdit

EtymologyEdit

From German Grad, Italian grado, Spanish grado, all from Latin gradus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈɡrado]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ado
  • Hyphenation: gra‧do

NounEdit

grado (accusative singular gradon, plural gradoj, accusative plural gradojn)

  1. degree (of angles (1/90 of a right angle) or temperature); grade

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese grado (will, liking), from Latin gratum.

PronunciationEdit

NounEdit

grado m (plural grados)

  1. will, liking

Derived termsEdit

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • grado” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • grado” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • grado” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • grado” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

IdoEdit

EtymologyEdit

From Esperanto grado, from English grade, French grade, German Grad, Italian grado, Spanish grado, Russian градус (gradus), all ultimately from Latin gradus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈɡrado/
  • Hyphenation: gra‧do

NounEdit

grado (plural gradi)

  1. step (of stairs)
  2. degree (as of temperature)
  3. degree (in university)
  4. grade, rank (in order of dignity)
  5. step (in progress)
  6. size (of shoes, gloves, etc.)

SynonymsEdit

  • fazo
  • (rank, grade; degree) rango
  • (degree (temperature etc.)) °

Derived termsEdit


InterlinguaEdit

NounEdit

grado (plural grados)

  1. degree, grade, extent
  2. degree (non-SI unit of temperature)

ItalianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈɡra.do/
  • Rhymes: -ado
  • Hyphenation: grà‧do

Etymology 1Edit

Borrowed from Latin gradus.

NounEdit

grado m (plural gradi)

  1. degree
  2. level
  3. rank
  4. grade

Etymology 2Edit

From Latin grātum, grātus, whence also Italian grato (a borrowed doublet), French gré, Spanish grado, Portuguese grado.

NounEdit

grado m (plural gradi)

  1. (literary) satisfaction, liking, will
    Synonyms: soddisfazione, piacere, gradimento, volontà
Derived termsEdit
Related termsEdit

AnagramsEdit


LadinoEdit

NounEdit

grado m (Latin spelling)

  1. degree

PortugueseEdit

PronunciationEdit

 

  • Rhymes: -adu
  • Hyphenation: gra‧do

Etymology 1Edit

From Old Portuguese grado, from Latin grātum.[1][2] Doublet of grato, a borrowing.

NounEdit

grado m (plural grados)

  1. will
    Synonym: vontade
  2. liking
    Synonym: gosto
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Old Portuguese graado, from Latin grānātus.[1][2]

AdjectiveEdit

grado (feminine grada, masculine plural grados, feminine plural gradas)

  1. having many seeds or grains

Etymology 3Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

grado

  1. first-person singular present indicative of gradar

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 grado” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2022.
  2. 2.0 2.1 grado” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

SpanishEdit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈɡɾado/, [ˈɡɾa.ð̞o]

Etymology 1Edit

From Old Spanish grado (staircase; rank, dignity), inherited from Latin gradus (a step, pace; step of a staircase; degree), derived from Proto-Indo-European *gʰredʰ- (to walk, go). The retention of the -d- is due to the invalidity of the -ao hiatus in Old Spanish that would result from dropping it, compare the retention of -d- and -g- in vado, espárrago, agosto, llaga.

NounEdit

grado m (plural grados)

  1. degree
    El agua suele hervir a cien grados centígrados.
    Water usually boils at 100 degrees Celsius.
  2. grade
    Conocí a mi primera novia en octavo grado.
    I met my first girlfriend in 8th grade.
  3. level
  4. step
  5. (Venezuela) graduation
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

grado

  1. first-person singular present indicative of gradar

Etymology 3Edit

From Old Spanish grado, from Late Latin grātum (act of thanks), derived from grātus (pleasant (thing); thankful (person)), whence also French gré. Doublet of grato, a borrowing.

NounEdit

grado m (plural grados)

  1. will, wish
    Synonym: voluntad
  2. liking, preference
    Synonym: gusto
Derived termsEdit

Further readingEdit

AnagramsEdit


TagalogEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish grado.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: gra‧do
  • IPA(key): /ˈɡɾado/, [ˈɡɾɐ.do]

NounEdit

grado

  1. grade; mark (on a test, etc.)
    Synonyms: marka, nota
  2. (ophthalmology) eyeglass prescription
  3. grade (level of primary and secondary education)
    Synonym: baitang
  4. degree; grade
    Synonym: antas
  5. rank
    Synonym: ranggo
  6. title; degree
    Synonyms: titulo, digri
  7. floor; storey (of a building)
    Synonyms: palapag, piso, sahig

Derived termsEdit

Related termsEdit