See also: Grado, gradó, and građo

Esperanto edit

Etymology edit

From German Grad, Italian grado, Spanish grado, all from Latin gradus.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈɡrado]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ado
  • Hyphenation: gra‧do

Noun edit

grado (accusative singular gradon, plural gradoj, accusative plural gradojn)

  1. degree (of angles (1/90 of a right angle) or temperature); grade

Galician edit

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese grado (will, liking), from Latin gratum.

Pronunciation edit

Noun edit

grado m (plural grados)

  1. will, liking
Derived terms edit
Derived terms edit

References edit

  • grado” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • grado” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • grado” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • grado” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Etymology 2 edit

Verb edit

grado

  1. first-person singular present indicative of gradar

Ido edit

Etymology edit

From Esperanto grado, from English grade, French grade, German Grad, Italian grado, Spanish grado, Russian градус (gradus), all ultimately from Latin gradus.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈɡrado/
  • Hyphenation: gra‧do

Noun edit

grado (plural gradi)

  1. step (of stairs)
  2. degree (as of temperature)
  3. degree (in university)
  4. grade, rank (in order of dignity)
  5. step (in progress)
  6. size (of shoes, gloves, etc.)

Synonyms edit

  • fazo
  • (rank, grade; degree) rango
  • (degree (temperature etc.)) °

Derived terms edit

Interlingua edit

Noun edit

grado (plural grados)

  1. degree, grade, extent
  2. degree (non-SI unit of temperature)

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈɡra.do/
  • Rhymes: -ado
  • Hyphenation: grà‧do

Etymology 1 edit

Borrowed from Latin gradus.

Noun edit

grado m (plural gradi)

  1. (geometry) degree
  2. (physics) degree
  3. level
  4. rank
  5. grade

Etymology 2 edit

Inherited from Latin grātum, grātus, whence also Italian grato (a borrowed doublet), French gré, Spanish and Portuguese grado.

Noun edit

grado m (plural gradi)

  1. (literary) satisfaction, liking, will
    Synonyms: soddisfazione, piacere, gradimento, volontà
Derived terms edit
Related terms edit

Further reading edit

  • grado in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams edit

Ladino edit

Noun edit

grado m (Latin spelling)

  1. degree

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

  • Rhymes: -adu
  • Hyphenation: gra‧do

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese grado, from Latin grātus.[1][2] Doublet of grato, a borrowing.

Noun edit

grado m (plural grados)

  1. will
    Synonym: vontade
  2. liking
    Synonym: gosto
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From Old Galician-Portuguese graado, from Latin grānātus.[1][2]

Adjective edit

grado (feminine grada, masculine plural grados, feminine plural gradas)

  1. having many seeds or grains

Etymology 3 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

grado

  1. first-person singular present indicative of gradar

References edit

Spanish edit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈɡɾado/ [ˈɡɾa.ð̞o]
  • Rhymes: -ado
  • Syllabification: gra‧do

Etymology 1 edit

Inherited from Old Spanish grado (staircase; rank, dignity), inherited from Latin gradus (a step, pace; step of a staircase; degree), derived from Proto-Indo-European *gʰredʰ- (to walk, go). The retention of the -d- is due to the invalidity of the -ao hiatus in Old Spanish that would result from dropping it, compare the retention of -d- and -g- in vado, espárrago, agosto, llaga. Portuguese grau.

Noun edit

grado m (plural grados)

  1. (temperature, angles, geography) degree
    El agua suele hervir a cien grados centígrados.
    Water usually boils at 100 degrees Celsius.
  2. grade
    Conocí a mi primera novia en octavo grado.
    I met my first girlfriend in 8th grade.
  3. level
  4. step
  5. (Venezuela) graduation
  6. (alcoholic beverages) proof
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

grado

  1. first-person singular present indicative of gradar

Etymology 3 edit

Inherited from Old Spanish grado, from Late Latin grātum (act of thanks), derived from grātus (pleasant (thing); thankful (person)), whence also French gré. Doublet of grato, a borrowing.

Noun edit

grado m (plural grados)

  1. will, wish
    Synonym: voluntad
  2. liking, preference
    Synonym: gusto
Derived terms edit

Further reading edit

Anagrams edit

Tagalog edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish grado.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: gra‧do
  • IPA(key): /ˈɡɾado/, [ˈɡɾa.do]

Noun edit

grado (Baybayin spelling ᜄ᜔ᜇᜇᜓ)

  1. grade; mark (on a test, etc.)
    Synonyms: marka, nota
  2. (ophthalmology) eyeglass prescription
  3. grade (level of primary and secondary education)
    Synonym: baitang
  4. degree; grade
    Synonym: antas
  5. rank
    Synonym: ranggo
  6. title; degree
    Synonyms: titulo, digri
  7. floor; storey (of a building)
    Synonyms: palapag, piso, sahig

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

  • grado”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018