nota
English
editNoun
editnota
Anagrams
editCatalan
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editnota f (plural notes)
Further reading
edit- “nota”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], 2007 April
Etymology 2
editVerb
editnota
- inflection of notar:
Cebuano
editPronunciation
edit- Hyphenation: no‧ta
Etymology 1
editFrom Spanish nota, from Latin nota.
Noun
editnota
Etymology 2
editFrom a Tagalog gay slang nota (“the penis”). Displaced by notch.
Noun
editnota
Chickasaw
editPreposition
editnota
Related terms
editCzech
editPronunciation
editNoun
editnota f
Declension
editDerived terms
editDutch
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editnota f (plural nota's, diminutive notaatje n)
Derived terms
editDescendants
edit- → Indonesian: nota
French
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editnota m (plural notas)
- note (marginal comment or explanation)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editnota
- third-person singular past historic of noter
References
edit- “nota”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editGalician
editVerb
editnota
- inflection of notar:
Gothic
editRomanization
editnōta
- Romanization of 𐌽𐍉𐍄𐌰
Icelandic
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse nota, from Proto-Germanic *nutōną.
Verb
editnota (weak verb, third-person singular past indicative notaði, supine notað)
- to use
Conjugation
editinfinitive nafnháttur | að nota | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
supine sagnbót | notað | |||||
present participle |
notandi | |||||
indicative |
subjunctive | |||||
present |
past |
present |
past | |||
singular | ég | nota | notaði | noti | notaði | |
þú | notar | notaðir | notir | notaðir | ||
hann, hún, það | notar | notaði | noti | notaði | ||
plural | við | notum | notuðum | notum | notuðum | |
þið | notið | notuðuð | notið | notuðuð | ||
þeir, þær, þau | nota | notuðu | noti | notuðu | ||
imperative boðháttur | ||||||
singular | þú | nota (þú), notaðu | ||||
plural | þið | notið (þið), notiði1 |
infinitive nafnháttur | að notast | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
supine sagnbót | notast | |||||
present participle |
notandist (rare; see appendix) | |||||
indicative |
subjunctive | |||||
present |
past |
present |
past | |||
singular | ég | notast | notaðist | notist | notaðist | |
þú | notast | notaðist | notist | notaðist | ||
hann, hún, það | notast | notaðist | notist | notaðist | ||
plural | við | notumst | notuðumst | notumst | notuðumst | |
þið | notist | notuðust | notist | notuðust | ||
þeir, þær, þau | notast | notuðust | notist | notuðust | ||
imperative boðháttur | ||||||
singular | þú | notast (þú), notastu | ||||
plural | þið | notist (þið), notisti1 |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nominative (nefnifall) |
notaður | notuð | notað | notaðir | notaðar | notuð | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
accusative (þolfall) |
notaðan | notaða | notað | notaða | notaðar | notuð | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dative (þágufall) |
notuðum | notaðri | notuðu | notuðum | notuðum | notuðum | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genitive (eignarfall) |
notaðs | notaðrar | notaðs | notaðra | notaðra | notaðra | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nominative (nefnifall) |
notaði | notaða | notaða | notuðu | notuðu | notuðu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
accusative (þolfall) |
notaða | notuðu | notaða | notuðu | notuðu | notuðu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dative (þágufall) |
notaða | notuðu | notaða | notuðu | notuðu | notuðu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genitive (eignarfall) |
notaða | notuðu | notaða | notuðu | notuðu | notuðu |
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editNoun
editnota
Indonesian
editEtymology
editFrom Dutch nota, from Latin nota. Doublet of not.
Pronunciation
editNoun
editnota (plural nota-nota)
Alternative forms
editAffixed terms
editCompounds
editFurther reading
edit- “nota” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
editNoun
editnota m (genitive singular nota, nominative plural notaí)
- Alternative form of nuta (“stump, stub; stumpy thing”)
Declension
edit
|
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “nota”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editnota f (plural note)
Related terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
editnota
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editnota
- inflection of notare:
References
edit- ^ nota in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
editLatin
editEtymology 1
editTraditionally referred to nōscō (“I know”), thus "a means of recognition"[1] (cf. nōtiō, nōtitia), with perhaps the same short o of agnitus, cognitus.
This etymology has been disputed, for instance by De Vaan, who says that there is no credible etymology for the word.[2][3]
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): [ˈnɔ.ta]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈnɔː.t̪a]
Noun
editnota f (genitive notae); first declension
Declension
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | nota | notae |
genitive | notae | notārum |
dative | notae | notīs |
accusative | notam | notās |
ablative | notā | notīs |
vocative | nota | notae |
Derived terms
editDescendants
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): [ˈnɔ.taː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈnɔː.t̪a]
Verb
editnotā
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
edit- nōta: (Classical Latin) IPA(key): [ˈnoː.ta]
- nōta: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈnɔː.t̪a]
- nōtā: (Classical Latin) IPA(key): [ˈnoː.taː]
- nōtā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈnɔː.t̪a]
Participle
editnōta
- inflection of nōtus:
Participle
editnōtā
References
edit- ^ “nota”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- ^ Douglas Harper (2001–2025) “note”, in Online Etymology Dictionary.
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “nota”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 414
Further reading
edit- “nota”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “nota”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "nota", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- nota in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to injure a man's character, tarnish his honour: notam turpitudinis alicui or vitae alicuius inurere
- (ambiguous) the reprimand of a censor: nota, animadversio censoria
- (ambiguous) not to be diffuse on such a well-known subject: ne in re nota et pervulgata multus sim
- (ambiguous) to injure a man's character, tarnish his honour: notam turpitudinis alicui or vitae alicuius inurere
- nota in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “note”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Maranao
editNoun
editnota
References
edit- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Old English
editNoun
editnōta
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from French note, from Latin nota. Doublet of nuta (“note, tone”).
Noun
editnota f
- note (diplomatic missive or written communication)
- Hypernym: pismo
- note, remark
- Synonym: notatka
- mark, grade
Declension
editDerived terms
editEtymology 2
editUniverbation of no + ta.
Interjection
editnota
- (Far Masovian) used to encourage cooperation, joint effort; let's get to it!
- Synonym: notażeno
Further reading
edit- nota in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- nota in Polish dictionaries at PWN
- Antoni Waga (1860) “nota”, in “Abecadłowy spis wyrazów ludowego języka w okolicach Łomży, Wizny i przyległych”, in Kazimierz Władysław Wóycicki, editor, Biblioteka Warszawska (in Polish), volume 2, Warsaw, page 755
Portuguese
editPronunciation
edit
- Rhymes: -ɔtɐ
- Hyphenation: no‧ta
Etymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese nota, from Latin nota (“mark; sign”).
Noun
editnota f (plural notas)
- note (a banknote)
- note (music)
- note (written)
- mark, grade
- 2015, Roberto Avila, A raiz de todo o mal, Clube de Autores, page 297:
- Quando eu digitei as notas percebi que tem coisas muito incoerentes. Alunos frequentes que ficaram com muitas faltas em uma única matéria. Aluno com o boletim inteiro de notas vermelhas, mas com uma nota dez em uma matéria. Professor que deu nota oito para sala inteira, até para os alunos que não frequentaram as aulas. Tem cada coisa absurda que a gente vai ter que consertar agora.
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editnota
- inflection of notar:
Romanian
editEtymology 1
editBorrowed from French noter, from Latin notāre.
Pronunciation
editVerb
edita nota (third-person singular present notează, past participle notat) 1st conjugation (transitive)
- (often with dative reflexive) to make a note of, note down in writing
- Notez indicațiile supraveghetorului meu.
- I note down my supervisor’s indications.
- to note (identify with a designation)
- Vom nota variabila cu a.
- We shall note the variable by a.
- (chiefly with editorial we) to note (bring attention to something)
- Synonym: remarca
- 1961, Tudor Arghezi, Cu bastonul prin București [Around Bucharest with a walking-stick], Bucharest: Editura pentru Literatură, page 103:
- Să notăm în treacăt unele aspecte din ce era Oborul cu ani în urmă: […]
- Let’s note in passing a few aspects of what Obor used to be years ago: […]
- (education) to grade
Conjugation
editinfinitive | a nota | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | notând | ||||||
past participle | notat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | notez | notezi | notează | notăm | notați | notează | |
imperfect | notam | notai | nota | notam | notați | notau | |
simple perfect | notai | notași | notă | notarăm | notarăți | notară | |
pluperfect | notasem | notaseși | notase | notaserăm | notaserăți | notaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să notez | să notezi | să noteze | să notăm | să notați | să noteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | notează | notați | |||||
negative | nu nota | nu notați |
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editVerb
edita nota (third-person singular present noată, past participle notat) 1st conjugation
Etymology 3
editPronunciation
editNoun
editnota
- definite nominative/accusative singular of notă (“note”)
Further reading
edit- “nota”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2025
- Iorgu Iordan, Alexandru Graur, Ion Coteanu, editors (1971), Dicționarul Limbii Române[3], volume 7, part 1, Bucharest: Academy of the Socialist Republic of Romania, page 512
Scottish Gaelic
editEtymology
editNoun
editnota m (genitive singular nota, plural notaichean)
- note (written)
Derived terms
editSee also
editSlovene
editPronunciation
editNoun
editnọ̑ta f
- note (diplomatic missive or written communication)
Declension
editFeminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | nóta | ||
gen. sing. | nóte | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
nóta | nóti | nóte |
genitive (rodȋlnik) |
nóte | nót | nót |
dative (dajȃlnik) |
nóti | nótama | nótam |
accusative (tožȋlnik) |
nóto | nóti | nóte |
locative (mẹ̑stnik) |
nóti | nótah | nótah |
instrumental (orọ̑dnik) |
nóto | nótama | nótami |
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editnota f (plural notas)
Derived terms
editRelated terms
edit
Etymology 2
editVerb
editnota
- inflection of notar:
Further reading
edit- “nota”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- “nota”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
Anagrams
editSwedish
editEtymology
editNoun
editnota c
- a bill received at a restaurant, pub or similar, specifying what the guest has to pay for the food and drink ordered
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | nota | notas |
definite | notan | notans | |
plural | indefinite | notor | notors |
definite | notorna | notornas |
Derived terms
editSee also
editFurther reading
edit- nota in Svenska Akademiens ordböcker
- nota in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
editTagalog
editEtymology
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnota/ [ˈn̪oː.t̪ɐ]
- Rhymes: -ota
- Syllabification: no‧ta
Noun
editnota (Baybayin spelling ᜈᜓᜆ)
- (music) note
- mark; grade (in a subject, class, etc.)
- note; short letter; memorandum
- unfavorable record or reputation
- annotation; explanatory note (in a notebook, etc.)
- (slang) penis
- Synonym: titi
Derived terms
editFurther reading
edit- “nota”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Turkish
editEtymology
editFrom Ottoman Turkish نوطه (nota), from French note.
Pronunciation
editNoun
editnota (definite accusative notayı, plural notalar)
- (music) note
- diplomatic note
- 1936 April 30, Ulusal Birlik, page 1:
- Inglitere kabinesi, bugün fevkalâde bir surrette toplanacak ve Almanya'ya verilecek olan nota, bir defa daha gözden geçirelecektir.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | nota | notalar |
definite accusative | notayı | notaları |
dative | notaya | notalara |
locative | notada | notalarda |
ablative | notadan | notalardan |
genitive | notanın | notaların |
See also
editReferences
edit- Nişanyan, Sevan (2002–) “nota”, in Nişanyan Sözlük
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English plurals in -a with singular in -um
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Music
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Music
- Cebuano terms derived from Tagalog
- Cebuano terms with obsolete senses
- Cebuano gay slang
- Chickasaw lemmas
- Chickasaw prepositions
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- cs:Music
- Czech hard feminine nouns
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/oːtaː
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Belgian Dutch
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French clippings
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɔːta
- Rhymes:Icelandic/ɔːta/2 syllables
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Most used Icelandic verbs
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔta
- Rhymes:Italian/ɔta/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin participle forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Music
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Old English non-lemma forms
- Old English noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔta
- Rhymes:Polish/ɔta/2 syllables
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Latin
- Polish doublets
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish univerbations
- Polish interjections
- Far Masovian Polish
- pl:Academic grades
- pl:Writing
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɔtɐ
- Rhymes:Portuguese/ɔtɐ/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Romanian/a
- Rhymes:Romanian/a/2 syllables
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian transitive verbs
- Romanian terms with usage examples
- Romanian terms with quotations
- ro:Education
- Romanian obsolete forms
- Rhymes:Romanian/ota
- Rhymes:Romanian/ota/2 syllables
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Scottish Gaelic terms borrowed from English
- Scottish Gaelic terms derived from English
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ota
- Rhymes:Spanish/ota/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Music
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish terms borrowed from Italian
- Swedish terms derived from Italian
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ota
- Rhymes:Tagalog/ota/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Music
- Tagalog slang
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Music
- Turkish terms with quotations