See also: rönd

EnglishEdit

NounEdit

rond (plural ronds)

  1. (Norfolk) A bank of a river or a canal.

Derived termsEdit

AnagramsEdit


AfrikaansEdit

EtymologyEdit

From Dutch rond, from Middle Dutch ront, from Old French reont, from Latin rotundus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /rɔnt/
  • (file)

AdjectiveEdit

rond (attributive ronde, comparative ronder, superlative rondste)

  1. round (circular, cylindrical or spherical)
  2. plump

DutchEdit

EtymologyEdit

From Middle Dutch ront, from Old French reont, from Latin rotundus.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

rond (comparative ronder, superlative rondst)

  1. round, circular
  2. finished, completed

InflectionEdit

Inflection of rond
uninflected rond
inflected ronde
comparative ronder
positive comparative superlative
predicative/adverbial rond ronder het rondst
het rondste
indefinite m./f. sing. ronde rondere rondste
n. sing. rond ronder rondste
plural ronde rondere rondste
definite ronde rondere rondste
partitive ronds ronders

DescendantsEdit

  • Afrikaans: rond
  • Berbice Creole Dutch: rondo
  • Javindo: ron
  • Negerhollands: rond, ront, ron, run
  • Papiamentu: rònt, rond

AdverbEdit

rond

  1. around, about
  2. (postpositional) around (implying motion)
    De tuinier liep nog even de tuin rond. — The gardener walked around the garden just for a moment longer.

Derived termsEdit

PrepositionEdit

rond

  1. around
  2. concerning, related to

InflectionEdit

DescendantsEdit

NounEdit

rond n (plural ronden, diminutive rondje n)

  1. sphericity
  2. circularity, roundness
  3. sphere
  4. circle
  5. round – of a race or of a tournament

Derived termsEdit

Related termsEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

From Old French reont, from Vulgar Latin *retundus, dissimilated variant of Latin rotundus. Doublet of rotonde. Compare Spanish redondo, Occitan redond, Catalan redó.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

rond (feminine ronde, masculine plural ronds, feminine plural rondes)

  1. round (shape)
  2. (France, colloquial) drunk
    • 1980, “Jojo le Projo”, in Assez !, performed by Claude Nougaro:
      Derrière ton rond de lumière / T'es complètement rond, Jojo !
      (please add an English translation of this quote)

Derived termsEdit

NounEdit

rond m (plural ronds)

  1. circle
  2. (informal) coin; (piece of) change, money
    ne pas avoir un rondhave no money

Derived termsEdit

Further readingEdit

AnagramsEdit


NormanEdit

EtymologyEdit

From Old French reont, from Vulgar Latin retundus, from Latin rotundus.

PronunciationEdit

  • (file)

AdjectiveEdit

rond m

  1. (Jersey) round

Derived termsEdit


RomanianEdit

EtymologyEdit

From French rond or German Ronde.

AdjectiveEdit

rond m or n (feminine singular rondă, masculine plural ronzi, feminine and neuter plural ronde)

  1. round

DeclensionEdit

NounEdit

rond n (plural ronduri)

  1. round

DeclensionEdit


WalloonEdit

EtymologyEdit

From Old French reont, from Vulgar Latin retundus, from Latin rotundus.

AdjectiveEdit

rond m (feminine singular ronde, masculine plural ronds, feminine plural rondes, feminine plural (before noun) rondès)

  1. round