dat
EnglishEdit
EtymologyEdit
Pronuctiation spelling of that, representing dialects with th-stopping.
PronunciationEdit
DeterminerEdit
dat
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, New York City, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
ConjunctionEdit
dat
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, New York City, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
PronounEdit
dat
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, New York City, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
Derived termsEdit
AdverbEdit
dat (not comparable)
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, New York City, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
AnagramsEdit
AfrikaansEdit
Alternative formsEdit
- lat (Cape Afrikaans)
EtymologyEdit
From Dutch dat, from Middle Dutch dat, from Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat.
PronunciationEdit
ConjunctionEdit
dat
- that (introducing a subordinate clause)
Usage notesEdit
- In Afrikaans the use of that is optional, as in English, but it is somewhat more commonly retained that in English usage. If a clause is introduced by dat, the clause follows the verb-final word order of subordinate clauses. If dat is absent, the clause observes the word order of main clauses, leading to the following contrast in syntax:
- Hy weet dat die doktor te laat kom.
- He knows that the doctor will arrive too late.
- Hy weet die doktor kom te laat.
- He knows the doctor will arrive too late.
Derived termsEdit
CatalanEdit
VerbEdit
dat m sg
CimbrianEdit
EtymologyEdit
From Middle High German dat, daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat. Cognate with German das, dass, Dutch dat, English that, Faroese tað.
ConjunctionEdit
dat
- (Sette Comuni) that
- Amme lésten hattar bostant dat ze habenten galummet so borhantan.
- Finally he understood that they were teasing him.
- Net alle de lòite klóobent dat d'èerda ist pummalot.
- Not everyone believes that the earth is round.
ReferencesEdit
- “dat” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
CzechEdit
PronunciationEdit
Proper nounEdit
dat
DutchEdit
EtymologyEdit
From Middle Dutch dat, from Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat, neuter form of *sa.
Cognate with German das, English that.
PronunciationEdit
DeterminerEdit
dat
- that (neuter); referring to a thing or a person further away.
- dat huis ― that house
- dat kind ― that child
InflectionEdit
Dutch demonstrative determiners | ||||
---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | Plural | |
Proximal | deze | deze | dit | deze |
Distal | die | die | dat | die |
Possessive | diens | dier | diens | dier |
Derived termsEdit
DescendantsEdit
PronounEdit
dat n
- (demonstrative) that, that there
- Wat is dat?
- What is that?
- (by extension, demonstrative, clipping of datzelfde) that same (thing), the aforementioned
- –Voordat je weggaat, zet het afval buiten alsjeblieft!
–Okee, ik zal dat (doen).- –Before you leave, take the rubbish out please!
–Okay, I will do that.
- –Before you leave, take the rubbish out please!
- (relative) who, which, that
- Ik ken een meisje dat dat kan.
- I know a girl who can do that.
- (exophoric) that, those (regardless of gender and number)
- Dat is een man.
- That is a man.
- Dat zijn mannen.
- Those are men.
Usage notesEdit
This pronoun can combine with a preposition to form a pronominal adverb. When this occurs, it is changed into its adverbial/locative counterpart daar. See also Category:Dutch pronominal adverbs.
A preceding comma may alter the meaning of a clause starting with a relative pronoun. Compare the following sentences:
- Het boek dat wit was, gaf ik terug.
- I returned the book that was white. (The white book specifically, not another: specificative phrase)
- Het boek, dat wit was, gaf ik terug.
- I returned the book, which was white. (The book happened to be white: explicative phrase)
DescendantsEdit
ConjunctionEdit
dat
- that (introducing a subordinate clause)
- Ik zag dat het goed was.
- I saw that it was good.
Usage notesEdit
- In Dutch the use of that is mandatory, with the following clause using the verb-final word order of subordinate clauses: Zij wist dat de lijkbidder te laat zou komen. (“She knew that the undertaker would arrive too late.”) A rare exception is found in some marginal slang contexts, that are often heavily influenced by English and where the conjunction is sometimes omitted.
Derived termsEdit
DescendantsEdit
Dutch Low SaxonEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
ArticleEdit
dat n (definite article)
- the
- Dat huus was trechtmakt. ― The house was finished.
AdjectiveEdit
dat n
- (demonstrative) that
- Ik mag dat book. ― I like that book.
- ...un dat schapp, weck ümmer leddig was. ― ...and that cabinet, which was always empty.
ConjunctionEdit
dat
PronounEdit
dat
- (demonstrative) that
PronounEdit
dat n
Usage notesEdit
- Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.
SynonymsEdit
GermanEdit
Alternative formsEdit
- det (Berlin-Brandenburg)
EtymologyEdit
A regional form adopted into colloquial standard German. In western Germany from Central Franconian dat, from northern Middle High German dat, from northern Old High German that, dat, an unshifted relict form possibly due to Frankish influence. In northern Germany from German Low German dat, from Middle Low German dat, from Old Saxon that.
PronunciationEdit
ArticleEdit
dat
- (colloquial, regional, also Ruhrdeutsch) Alternative form of das
- Gibste mir ma’ dat Wasser?
- Could you pass me the water?
PronounEdit
dat
- (colloquial, regional) Alternative form of das
- Dat weiß ich nich'.
- I don't know that.
PronounEdit
dat
- (colloquial, regional, neuter nominative) it
ConjunctionEdit
dat
- (colloquial, regional) Alternative form of dass
- Ich glaub, dat der 'n bisschen übertreibt.
- I believe that he's exaggerating a little.
Usage notesEdit
- Although found in the native dialects throughout northern and western Germany, the near-exclusive use of dat in colloquial standard German is most typical of the West (chiefly North Rhine-Westphalia and Rhineland-Palatinate). In the other areas the forms dat and das are used in free variation. In Berlin, the form dit (local form of this) often has replaced dat.
ReferencesEdit
German Low GermanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
ArticleEdit
dat n (definite article)
- the
- dat Huus ― the house
AdjectiveEdit
dat n
- (demonstrative) that
- Ik mag dat Book.
- I like that book.
ConjunctionEdit
dat
- that
- Sęd ik, dat ik Kauken hęw?
- Did I say that I have cake?
PronounEdit
dat
- (demonstrative) that
- Kick di dat an!
- [Would you] look at that!
PronounEdit
dat n
Usage notesEdit
- Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.
SynonymsEdit
See alsoEdit
LadinEdit
EtymologyEdit
NounEdit
dat m (plural dac)
LatinEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
dat
Lower SorbianEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
dat
LuxembourgishEdit
EtymologyEdit
From Old High German that, dat, a northern variety of daz, from Proto-Germanic *þat. Compare Dutch dat, Limburgish dat.
PronunciationEdit
DeterminerEdit
dat n (unstressed d')
DeclensionEdit
Luxembourgish definite articles | ||||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | plural | |
nom./acc. | deen (den) | déi (d') | dat (d') | déi (d') |
dat. | deem (dem) | där (der) | deem (dem) | deen (den) |
gen. | der |
Middle DutchEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat.
PronounEdit
dat
ConjunctionEdit
dat
DescendantsEdit
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
DeterminerEdit
dat
ContractionEdit
dat
- Contraction of dat het.
Further readingEdit
- “dat (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “dat (III)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “dat (IV)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “dat (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “dat (III)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page III
Nigerian PidginEdit
EtymologyEdit
DeterminerEdit
dat
Northern SamiEdit
EtymologyEdit
From Proto-Samic *tëtë.
PronunciationEdit
DeterminerEdit
dat
- it, that, the, the aforementioned
InflectionEdit
Pronominal inflection | ||
---|---|---|
Nominative | dat | |
Genitive | dan | |
Singular | Plural | |
Nominative | dat | dat |
Accusative | dan | daid |
Genitive | dan | daid |
Illative | dasa | daidda |
Locative | das | dain |
Comitative | dainna | daiguin |
Essive | danin |
Further readingEdit
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
PronounEdit
dat
- (dated, dialectal) it; succeeded by det
- Dat varte ikkje lenge.
- It did not last long.
- (dated, dialectal) that; succeeded by det
- Dat vil eg ikkje segja deg.
- I will not tell you that.
See alsoEdit
person | first person | second person | reflexive | third person | ||
---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | singular masculine | singular feminine | singular neuter | ||
nominative | eg, je1 | du | han | ho | det, dat2 | |
accusative | meg | deg | seg | han, honom2 | ho, henne2 | det, dat2 |
dative2 | meg | deg | seg | honom | henne | di2 |
genitive | min | din | sin | hans | hennar, hennes1 | dess3 |
case | plural | |||||
nominative | me, vi | de, dokker | dei | |||
accusative | oss, okk | dykk, dokker | seg | dei, deim2 | ||
dative | oss, okk | dykk, dokker | seg | deim2 | ||
genitive | vår, okkar | dykkar, dokkar | sin | deira, deires1 |
ReferencesEdit
- Nynorskkorpuset - search for 'dat'
- “det” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
Old High GermanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *þat, neuter of *sa (“the”). More at that.
ConjunctionEdit
dat
- (northern) that
DescendantsEdit
Pite SamiEdit
EtymologyEdit
From Proto-Samic *tëtë.
PronounEdit
dat
See alsoEdit
ReferencesEdit
- Joshua Wilbur (2014) A grammar of Pite Saami, Berlin: Language Science Press
RohingyaEdit
Alternative formsEdit
- 𐴊𐴝𐴃𐴢 (dat) – Hanifi Rohingya script
EtymologyEdit
NounEdit
dat (Hanifi spelling 𐴊𐴝𐴃𐴢)
RomanianEdit
EtymologyEdit
Past participle of da, corresponding to Latin datus.
PronunciationEdit
VerbEdit
dat (past participle of da)
- past participle of da
- Mi-a dat cartea. ― He gave me the book.
DeclensionEdit
Related termsEdit
TolaiEdit
Alternative formsEdit
- da (when preceding a verb)
PronounEdit
dat
- you (many) and I, you (many) and me (first-person inclusive plural pronoun)
- Da vana!
- Let's go!
DeclensionEdit
TurkishEdit
NounEdit
dat
- Alternative form of dad
VolapükEdit
ConjunctionEdit
dat
West FrisianEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
dat
Further readingEdit
- “dat (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
ConjunctionEdit
dat
Further readingEdit
- “dat (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
DeterminerEdit
dat