dat
English edit
Etymology edit
Pronuctiation spelling of that, representing dialects with th-stopping. Compare Dutch dat, Low German dat, and German dat.
Pronunciation edit
Determiner edit
dat
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
Derived terms edit
Conjunction edit
dat
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
Pronoun edit
dat
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
Derived terms edit
Adverb edit
dat (not comparable)
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
Anagrams edit
Afrikaans edit
Alternative forms edit
- lat (Cape Afrikaans)
Etymology edit
From Dutch dat, from Middle Dutch dat, from Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat.
Pronunciation edit
Conjunction edit
dat
- that (introducing a subordinate clause)
Usage notes edit
- In Afrikaans the use of that is optional, as in English, but it is somewhat more commonly retained than in English usage. If a clause is introduced by dat, the clause follows the verb-final word order of subordinate clauses. If dat is absent, the clause observes the word order of main clauses, leading to the following contrast in syntax:
- Hy weet dat die doktor te laat kom.
- He knows that the doctor will arrive too late.
- Hy weet die doktor kom te laat.
- He knows the doctor will arrive too late.
Derived terms edit
Catalan edit
Participle edit
dat (feminine dada, masculine plural dats, feminine plural dades)
- (obsolete) past participle of dar
Cimbrian edit
Etymology edit
From Middle High German dat, daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat. Cognate with German das, dass, Dutch dat, English that, Faroese tað.
Conjunction edit
dat
- (Sette Comuni) that
- Amme lésten hattar bostant dat ze habenten galummet so borhantan.
- Finally he understood that they were teasing him.
- Net alle de lòite klóobent dat d'èerda ist pummalot.
- Not everyone believes that the earth is round.
References edit
- “dat” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Czech edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
dat
Dutch edit
Etymology edit
From Middle Dutch dat, from Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat, neuter form of *sa.
Cognate with German das, English that.
Pronunciation edit
Determiner edit
dat
- that (neuter); referring to a thing or a person further away.
- dat huis ― that house
- dat kind ― that child
Inflection edit
Dutch demonstrative determiners | ||||
---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | Plural | |
Proximal | deze | deze | dit | deze |
Distal | die | die | dat | die |
Possessive | diens | dier | diens | dier |
Derived terms edit
Descendants edit
Pronoun edit
dat n
- (demonstrative) that, that there
- Wat is dat?
- What is that?
- (by extension, demonstrative, clipping of datzelfde) that same (thing), the aforementioned
- –Voordat je weggaat, zet het afval buiten alsjeblieft!
–Oké, ik zal dat (doen).- –Before you leave, take the rubbish out please!
–Okay, I will do that.
- –Before you leave, take the rubbish out please!
- (relative) who, which, that
- Ik ken een meisje dat dat kan.
- I know a girl who can do that.
- (exophoric) that, those (regardless of gender and number)
- Dat is een man.
- That is a man.
- Dat zijn mannen.
- Those are men.
Usage notes edit
This pronoun can combine with a preposition to form a pronominal adverb. When this occurs, it is changed into its adverbial/locative counterpart daar. See also Category:Dutch pronominal adverbs.
A preceding comma may alter the meaning of a clause starting with a relative pronoun. Compare the following sentences:
- Het boek dat wit was, gaf ik terug.
- I returned the book that was white. (The white book specifically, not another: specificative phrase)
- Het boek, dat wit was, gaf ik terug.
- I returned the book, which was white. (The book happened to be white: explicative phrase)
Descendants edit
Conjunction edit
dat
- that (introducing a subordinate clause)
- Ik zag dat het goed was.
- I saw that it was good.
Usage notes edit
- In Dutch the use of that is mandatory, with the following clause using the verb-final word order of subordinate clauses: Zij wist dat de lijkbidder te laat zou komen. (“She knew that the undertaker would arrive too late.”) A rare exception is found in some marginal slang contexts, that are often heavily influenced by English and where the conjunction is sometimes omitted.
Derived terms edit
Descendants edit
Dutch Low Saxon edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Article edit
dat n (definite article)
- the
- Dat huus was trechtmakt. ― The house was finished.
Adjective edit
dat n
- (demonstrative) that
- Ik mag dat book. ― I like that book.
- ...un dat schapp, weck ümmer leddig was. ― ...and that cabinet, which was always empty.
Conjunction edit
dat
Pronoun edit
dat
- (demonstrative) that
Pronoun edit
dat n
Usage notes edit
- Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.
Synonyms edit
German edit
Alternative forms edit
- det (Berlin-Brandenburg)
Etymology edit
A regional form adopted into colloquial standard German. In western Germany from Central Franconian dat, from northern Middle High German dat, from northern Old High German that, dat, an unshifted relict form possibly due to Frankish influence. In northern Germany from German Low German dat, from Middle Low German dat, from Old Saxon that.
Pronunciation edit
Article edit
dat
- (colloquial, regional, also Ruhrdeutsch) Alternative form of das
- Gibste mir ma’ dat Wasser?
- Could you pass me the water?
Pronoun edit
dat
- (colloquial, regional) Alternative form of das
- Dat weiß ich nich'.
- I don't know that.
Pronoun edit
dat
- (colloquial, regional, neuter nominative) it
Conjunction edit
dat
- (colloquial, regional) Alternative form of dass
- Ich glaub, dat der 'n bisschen übertreibt.
- I believe that he's exaggerating a little.
Usage notes edit
- Although found in the native dialects throughout northern and western Germany, the near-exclusive use of dat in colloquial standard German is most typical of the West (chiefly North Rhine-Westphalia and Rhineland-Palatinate). In the other areas the forms dat and das are used in free variation. In Berlin, the form dit (local form of this) often has replaced dat.
References edit
German Low German edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Article edit
dat n (definite article)
- the
- dat Huus ― the house
Adjective edit
dat n
- (demonstrative) that
- Ik mag dat Book.
- I like that book.
Conjunction edit
dat
- that
- Sęd ik, dat ik Kauken hęw?
- Did I say that I have cake?
- Friedrich Woeste, Märkische Schreckmärchen, in: Monatsschrift für rheinisch-westfälische Geschichtsforschung und Altertumskunde, edited by Richard Pick, vol. 1, Bonn, 1875, p. 487–489, here p. 487, in nr. 1 De dicke Nunne:
- As dai Lü saiht19, dat se vüar dem Spouke nitt mär sloapen könt, do trecket20 se uut dem Hüseken un saüket21 sick ne annere Wuǝninge.
19. sehen. 20. ziehen. 21. suchen.
- As dai Lü saiht19, dat se vüar dem Spouke nitt mär sloapen könt, do trecket20 se uut dem Hüseken un saüket21 sick ne annere Wuǝninge.
Pronoun edit
dat
- (demonstrative) that
- Kick di dat an!
- [Would you] look at that!
Pronoun edit
dat n
Usage notes edit
- Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.
Synonyms edit
See also edit
Jamaican Creole edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Determiner edit
dat
- that
- Dat de pus a uol.
- That there cat is old.
Further reading edit
- dat at majstro.com
Ladin edit
Etymology edit
Noun edit
dat m (plural dac)
Latin edit
Pronunciation edit
Verb edit
dat
Lower Sorbian edit
Pronunciation edit
Verb edit
dat
Luxembourgish edit
Etymology edit
From Old High German that, dat, a northern variety of daz, from Proto-Germanic *þat. Compare Dutch dat, Limburgish dat.
Pronunciation edit
Determiner edit
dat n (unstressed d')
Declension edit
Luxembourgish definite articles | ||||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | plural | |
nom./acc. | deen (den) | déi (d') | dat (d') | déi (d') |
dat. | deem (dem) | där (der) | deem (dem) | deen (den) |
gen. | der |
Middle Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat.
Pronoun edit
dat
Conjunction edit
dat
Descendants edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Determiner edit
dat
Contraction edit
dat
- Contraction of dat het.
Further reading edit
- “dat (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “dat (III)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “dat (IV)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “dat (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “dat (III)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page III
Nigerian Pidgin edit
Etymology edit
Determiner edit
dat
Northern Sami edit
Etymology edit
From Proto-Samic *tëtë.
Pronunciation edit
Determiner edit
dat
- it, that, the, the aforementioned
Inflection edit
Pronominal inflection | ||
---|---|---|
Nominative | dat | |
Genitive | dan | |
Singular | Plural | |
Nominative | dat | dat |
Accusative | dan | daid |
Genitive | dan | daid |
Illative | dasa | daidda |
Locative | das | dain |
Comitative | dainna | daiguin |
Essive | danin |
Further reading edit
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
Pronoun edit
dat
- (dated, dialectal) it; succeeded by det
- Dat varte ikkje lenge.
- It did not last long.
- (dated, dialectal) that; succeeded by det
- Dat vil eg ikkje segja deg.
- I will not tell you that.
See also edit
person | first person | second person | reflexive | third person | ||
---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | singular masculine | singular feminine | singular neuter | ||
nominative | eg, je1 | du | han | ho | det, dat2 | |
accusative | meg | deg | seg | han, honom2 | ho, henne2 | det, dat2 |
dative2 | meg | deg | seg | honom | henne | di2 |
genitive | min | din | sin | hans | hennar, hennes1 | dess3 |
case | plural | |||||
nominative | me, vi | de, dokker | dei | |||
accusative | oss, okk | dykk, dokker | seg | dei, deim2 | ||
dative | oss, okk | dykk, dokker | seg | deim2 | ||
genitive | vår, okkar | dykkar, dokkar | sin | deira, deires1 |
References edit
- Nynorskkorpuset - search for 'dat'
- “det” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
Old High German edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *þat, neuter of *sa (“the”). More at that.
Conjunction edit
dat
- (northern) that
Descendants edit
Pite Sami edit
Etymology edit
From Proto-Samic *tëtë.
Pronoun edit
dat
See also edit
References edit
- Joshua Wilbur (2014) A grammar of Pite Saami, Berlin: Language Science Press
Rohingya edit
Alternative forms edit
- 𐴊𐴝𐴃𐴢 (dat) — Hanifi Rohingya script
Etymology edit
Noun edit
dat (Hanifi spelling 𐴊𐴝𐴃𐴢)
Romanian edit
Pronunciation edit
Verb edit
dat (past participle of da)
- past participle of da (“give”)
Declension edit
Related terms edit
Tolai edit
Alternative forms edit
- da (when preceding a verb)
Pronoun edit
dat
- you (many) and I, you (many) and me (first-person inclusive plural pronoun)
- Da vana!
- Let's go!
Declension edit
Turkish edit
Noun edit
dat
- Alternative form of dad
Volapük edit
Conjunction edit
dat
West Frisian edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
dat
Further reading edit
- “dat (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Conjunction edit
dat
Further reading edit
- “dat (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Determiner edit
dat