See also: WAT, Wat, wät, wát, and Wät

EnglishEdit

 
Wat Chai Watthanaram

Etymology 1Edit

Borrowed from Thai วัด (wát).

PronunciationEdit

  • (UK) IPA(key): /wat/, /wɒt/
  • (file)

NounEdit

wat (plural wats)

  1. A Buddhist temple in Southeast Asia, especially those in Thailand, Laos and Cambodia.
    There are two wats near this village.
    Angkor Wat
    • 1857, Sir John Bowring, The kingdom and people of Siam, volume 1, page 165:
      Having at last got past the crowd of boats, we advanced rapidly for two hours more, when we stopped at a wat, in order to give the men a rest.
    • 1982, Carlo Caldarola, Religions and societies, Asia and the Middle East, page 379:
      Aside from its religious function in the community, the wat also performs a large variety of social functions.
    • 1996, James Bissett Pratt, The Pilgrimage of Buddhism and a Buddhist Pilgrimage, page 194:
      It would be a mistake, however, to emphasize the Hindu element in Cambodian Buddhism and Cambodian temples. At its greatest it is always a subordinate element and in most of the wats or temples it hardly appears at all, []
    • 1999, Steve Van Beek; Luca Invernizzi, The arts of Thailand, page 15:
      It is often possible to discern the motivation or importance of a wat by examining its name
    • 2003, Joshua Eliot; Jane Bickersteth, Thailand handbook, page 268:
      The ubosoth is in a small enclosure just before the main entrance to the wat, on the right, which has fine gilded doors. The wat has a small museum.
TranslationsEdit

See alsoEdit

Etymology 2Edit

Borrowing from Amharic ወጥ (wäṭ).

NounEdit

wat

  1. (cooking) A kind of stew or curry eaten in Ethiopia and Eritrea.
    • [1987 July 29, Steven Barboza, “Culinary Delights of Africa Reflect a Continent's Diversity”, in The New York Times[1], →ISSN:
      In Ethiopia, a volcanic pepper and spice seasoning, berbere, is widely used, and the stews called wats are eaten with a spongy flat bread, injera.]

Etymology 3Edit

Variation of what, used for humorous effect.

PronunciationEdit

PronounEdit

wat

  1. (informal, Internet, text messaging) Alternative spelling of what

AdverbEdit

wat (not comparable)

  1. (informal, Internet, text messaging) Alternative spelling of what

DeterminerEdit

wat

  1. (informal, Internet, text messaging) Alternative spelling of what

AnagramsEdit

A-PucikwarEdit

EtymologyEdit

From Proto-Great Andamanese *wat.

NounEdit

wat

  1. bat

ReferencesEdit

AfrikaansEdit

EtymologyEdit

From Dutch wat, from Middle Dutch wat, from Old Dutch wat, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷód, *kʷod.

PronunciationEdit

PronounEdit

wat

  1. (interrogative, non-personal) what
    Coordinate term: (personal) wie
    Wat het julle gedrink?What did you guys drink?
  2. (relative, personal and non-personal, subject and object) who, whom, which, that
    die man wat hier woonthe man who lives here
    die huis wat ons gebou hetthe house that we built
  3. (relative, personal and non-personal, with preposition stranding) who, which, that
    Synonyms: (without stranding) waar-, (personal only) wie
    die meisie wat ek mee gedans hetthe girl who I danced with
    die maatskappy wat ek voor gewerk hetthe company that I worked for
  4. (relative, non-personal, before se) whose, of which
    Coordinate term: (personal) wie
    die land wat se president afgetree hetthe country whose president stepped down

Related termsEdit

See alsoEdit

    Afrikaans interrogative and relative pronouns
interrogative relative
personal other personal other
subject / object wie wat wat
possessive wie se wat se wie se wat se
with
preposition
prepositioned met wie met wat met wie
stranded wat ... mee wat … mee
adverbial waarmee waarmee

DutchEdit

EtymologyEdit

From Middle Dutch wat, from Old Dutch wat, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷód, *kʷod, compare West Frisian wat, English what, German was, Danish hvad.

PronunciationEdit

PronounEdit

wat

  1. (interrogative) what: e.g. (1) asking for a subject complement; (2) asking for a sentence object
    (1) Wat is dat?What is that?
    (2) Wat wil je doen?What do you want to do?
  2. (relative) what: e.g. (1) as the object of a sentence; (2) ditto
    (1) Ik weet niet wat ik wil doen. — I don't know what I want to do.
    (2) Jij moet afblijven van wat jij daar ziet. — You must not touch what you see there.
  3. (relative) that: e.g. (1) modifying an indefinite pronoun like iets, niets, alles or het enige; (2) modifying an adjective that is used as a noun, usually a superlative
    (1) Geef mij maar alles wat eetbaar is. — Please give me everything that is edible.
    (2) Het duurste wat er was. — The most expensive that there was.
  4. (relative) which: e.g. (1) modifying the demonstrative pronouns dat and datgene; (2) referring back to an entire sentence
    (1) Hij nam precies datgene wat ik had gewild — He took exactly that which I had wanted.
    (2) Jantje deed het in z’n broek, wat zijn moeder in verlegenheid bracht. — John did it in his pants, which embarrassed his mother
  5. (indefinite) something: e.g. (1) as subject; (2) as subject complement
    (1) Daar loopt wat rond.Something there is walking around.
    (2) Dat is aardig wat! — That is quite something! [i.e. "That is quite a lot!"]

Usage notesEdit

This pronoun can combine with a preposition to form a pronominal adverb. When this occurs, it is changed into its adverbial/locative counterpart waar. See also Category:Dutch pronominal adverbs.

A subclause following the relative pronoun wat is in SOV order.

DescendantsEdit

  • Berbice Creole Dutch: wa, wati
  • Javindo: wat
  • Jersey Dutch: wāt, wot
  • Negerhollands: wat, awa, wa
  • Petjo: wat
  • Skepi Creole Dutch: what

DeterminerEdit

wat

  1. some
    Ik wil graag wat kersen.
    I want some cherries please.

Usage notesEdit

With uncountable, or countable nouns.

AdverbEdit

wat

  1. a bit, somewhat
    Hij doet dat wat onbedachtzaam.
    He does that somewhat unthoughtfully.

GermanEdit

EtymologyEdit

A regional form adopted into colloquial standard German. In western Germany from Central Franconian wat, from northern Middle High German wat, from northern Old High German hwat, an unshifted relict form possibly due to Frankish influence. In northern Germany from German Low German wat, from Middle Low German wat, from Old Saxon hwat. Doublet of was.

PronunciationEdit

PronounEdit

wat

  1. (colloquial, regional) alternative form of was
    Wat überlegste?
    What are you thinking?

Usage notesEdit

  • Although found in the native lects throughout northern and western Germany, the use of wat in colloquial standard German is most typical of the West (chiefly North Rhine-Westphalia and Rhineland-Palatinate). It is also heard in some parts of northern and north-eastern Germany, e.g. in and around Berlin. In all these regions, the forms wat and was are used in free variation.

Further readingEdit

LuxembourgishEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

wat

  1. (interrogative) what
    Wat ass däin Numm?
    What is your name?
  2. (relative) what
    Ech weess net, wat ech maache soll.
    I don't know what I should do.

Middle DutchEdit

EtymologyEdit

From Old Dutch wat, from Proto-Germanic *hwat.

PronunciationEdit

PronounEdit

wat

  1. what

DescendantsEdit

Further readingEdit

Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

Uncertain; possibly from wight.

NounEdit

wāt

  1. A person.

Etymology 2Edit

Uncertain.

NounEdit

wat

  1. A rabbit.
  2. A hare.

Etymology 3Edit

  A user suggests that this Middle English entry be cleaned up.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.

See entries.

VerbEdit

wat

  1. Alternative form of wait, wath, wet, what, whate, whete, witen, wode, wold, woth, weten, wacche, wacchen, wachet, watchinges, wate, walte, weiten, witien.

ReferencesEdit

Middle Low GermanEdit

EtymologyEdit

From Old Saxon hwat, from Proto-Germanic *hwat.

PronunciationEdit

PronounEdit

wat (accusative wēne or wen, dative wēme or wem, genitive wes)

  1. (interrogative, neuter) what

North FrisianEdit

EtymologyEdit

From Old Frisian wit, from Proto-West Germanic *wit.

PronounEdit

wat

  1. (first person dual personal pronoun) we two, both of us, us two

Old DutchEdit

EtymologyEdit

From Proto-West Germanic *hwat.

PronounEdit

wat

  1. what

DescendantsEdit

Further readingEdit

  • wat”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old High GermanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *wadą, whence also Old English wæd, Old Norse vað (Icelandic vað).

NounEdit

wat n

  1. ford

DeclensionEdit

DescendantsEdit

  • Middle High German: *wat, *wate (perhaps)
    • German: Wate f (dialectal; may also be deverbal)

ReferencesEdit

  1. Köbler, Gerhard, Althochdeutsches Wörterbuch, (6. Auflage) 2014

PolishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

wat m inan

  1. watt

DeclensionEdit

Further readingEdit

  • wat in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • wat in Polish dictionaries at PWN

PortugueseEdit

NounEdit

wat m (plural wats)

  1. wat (a type of Buddhist temple common in Southeast Asia)

ScotsEdit

EtymologyEdit

Related to wet.

AdjectiveEdit

wat (comparative mair wat, superlative maist wat)

  1. drunk

Transylvanian SaxonEdit

AdverbEdit

wat

  1. what (interrogative)

VilamovianEdit

 
wat (1)

EtymologyEdit

Dutch watten

NounEdit

wat f

  1. cotton wool

West FrisianEdit

EtymologyEdit

From Old Frisian hwet, from Proto-Germanic *hwat, from Proto-Indo-European *kʷód.

PronunciationEdit

PronounEdit

wat

  1. what (interrogative)
    Wat sizze hja?
    What are they saying?
  2. what (relative)

Further readingEdit

  • wat”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011