See also: Todo, tōdo, tödö, and to-do

English

edit

Noun

edit

todo (plural todos)

  1. Alternative form of to-do

Anagrams

edit

Bikol Central

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish todo. Doublet of todas.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtodo/ [ˈto.d̪o]
  • Hyphenation: to‧do

Adjective

edit

tódo (plural torodo, Basahan spelling ᜆᜓᜇᜓ)

  1. all, everything
    Synonyms: gabos, anas

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese todo, from Latin tōtus.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

todo (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas)

  1. all

Derived terms

edit

Pronoun

edit

todo

  1. everything
    Antonym: nada
  2. all the time
    Ogano todo é choverThis year rains all the time (literally, “This year everything is raining”)

Further reading

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

todo

  1. Rōmaji transcription of とど
  2. Rōmaji transcription of トド

Kankanaey

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtodo/ [ˈtoː.do]
  • IPA(key): /toˈdo/ [toˈdo]
    • Rhymes: -o
  • Syllabification: to‧do

Noun

edit

tódo or todó

  1. Superseded, pre-2016 spelling of tudo.

Usage notes

edit

As per the 2016 Ortograpiya di Kankanaëy, if /o/ and /u/ are used two or more times, ⟨o⟩ is used on the last syllable of the word.

Ladino

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish todo (all), from Latin tōtus. Compare Catalan tot, French tout. Related to total.

Pronunciation

edit
  • Audio (Dallas):(file)

Determiner

edit

todo m (Hebrew spelling טודו, feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas, diminutive todiko)[1]

  1. all; each; every
    Synonym: cada
    • 2020 January 29, Metin Delevi, “El 27 de Enero es el dia de memoria de las viktimas del Nazismo, del Olokosto…”, in Şalom[1]:
      Devemos de saver ke el antisemitizmo es una de las formas ekstremas del rasizmo ma ay otras formas de rasizmo i devemos de luchar kon todo modo forma del rasizmo.
      We must know that antisemitism is one of the extreme forms of racism, but there are other forms of racism and we must fight every form of racism.

Pronoun

edit

todo (Hebrew spelling טודו)[1]

  1. all; everything
    Antonyms: ich, nada
    • 1994, Eli Shaul, Folklor de los judios de Turkiya[2], Isis, →ISBN, page 123:
      Todo lo ke vos kero dainda no saves,
      Dizeme bulisa si tu bien me keres,
      Kon todo te digo ke seyas mazaloza,
      Por todo el mundo ke seyas alavada.
      All that I want to tell you you still don’t know,
      Tell me, lady, if you really want me,
      With all that I tell you so that you finish happy,
      So that you finish world-famous.

Derived terms

edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 todo”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola.

North Moluccan Malay

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /toˈdo/, [t̪ɔˈdɔ]
  • Rhymes: -o
  • Hyphenation: to‧do

Verb

edit

todó

  1. (intransitive) to stay in one's place
    Todo di skola ka.
    Stay in school please.

Old Galician-Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin tōtum. Cognate with Old Spanish todo.

Pronunciation

edit
  • (Galicia) IPA(key): /ˈto.do/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈto.dʊ/

Determiner

edit

todo m (plural todos, feminine toda, feminine plural todas)

  1. all

Pronoun

edit

todo

  1. everything

Descendants

edit
  • Fala:
  • Galician: todo
  • Portuguese: todo, tudo (see there for further descendants)

Further reading

edit

Old Spanish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin tōtum. Cognate with Old Galician-Portuguese todo.

Determiner

edit

todo m (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas)

  1. all; each; every
    • 1140 – 1207, Anonymous, Cantar de mío Cid 1913:
      Andar le qiero amyo çid en toda pro
      I want to always support the Cid.
      (literally, “I want to walk for my Cid in every advantage.”)

Pronoun

edit

todo

  1. all; everything
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 2r:
      Estonz exio melchẏsedec a abraam a la carrera. e bédixol. ⁊ dẏxo. Benedicto sea abraam de dẏos el alto. e diol pá ⁊ vino q́ anos en figura de xṕs. e abraam a el diol el diezmo. de todo lo q́ aduzie.
      [Estonz exio Melchisedec a Abraam a la carrera e bendixo-l. Et dixo: “Benedicto sea Abraam de díos el alto” et dio-l pan e vino que a nos enfigura de Cristo. E Abraam a él dio-l el diezmo de todo que aduzie.]
      Then Melchizedek sent Abram on his way and blessed him. And he said: “Blessed be Abram by God above”. And he gave him bread and wine, which to embodies Christ. And Abram gave him a tenth of all that he had taken.
  2. each (every one)
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 62v. a.:
      ela ſemblanca de ſus fazes cuemo fazes de omne e fazes de leó adieſtro atodas quatro. e fazes de buey. De ſiniſtro atodas .iiij. e fazes daguila atodas .iiij.
      [E la semblança de sus fazes cuemo fazes de omne e fazes de león a diestro a todas quatro e fazes de buey de sinistro a todas .IIII. e fazes d’ águila a todas .IIII.]
      Each of the four had the face of a human being, and on the right side each had the face of a lion, and on the left each had the face of an ox; each also had the face of an eagle.

Descendants

edit

References

edit
  • Ralph Steele Boggs et al. (1946) “todo”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill, page 498

Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese todo, from Latin tōtus, possibly from Proto-Indo-European *tewtéh₂ (people; tribe). Compare Galician and Spanish todo, Catalan tot, French tout, Italian tutto, and Romanian tot.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: to‧do

Determiner

edit

todo (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas)

  1. every; all (all of a group)
    Synonym: cada
    Todas as crianças devem ler livros.All children must read books.
    Faço isso todos os dias.I do that every day.
    • 2009, Elben M. Lenz César [org.], Devocionais para todas as estações, Editora Ultimato, →ISBN, page 90:
      Mas nem toda amizade com o rei, ou qualquer outro dirigente, é marcada pela corrupção.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. whole, entire
    Li todo o livro.I read the whole book.
    • 2009, Robson Campos De Abreu, Teatro para Mágicos, Clube de Autores, page 60:
      A música é tão importante que existe até categoria de premiação no Oscar, pois a mesma ajuda a criar todo o clima que vemos nos filmes[,] seja este um filme e infantil, ou seja,[sic] aquele terror super hiper mega blaster assustador.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2015, Jo Takahashi, Izakaya: Por dentro dos botecos japoneses, Editora Melhoramentos, →ISBN, page 27:
      Assim, era mantido o controle de toda a produção da bebida para as oferendas religiosas, para as festividades e para o consumo da corte.
      (please add an English translation of this quotation)

Usage notes

edit
  • In the meaning "whole, entire", todo can also behave syntactically as an adjective that follows the noun (see below).

Adjective

edit

todo (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas, not comparable)

  1. whole, entire
    Synonym: inteiro
    Li o livro todo.I read the whole book.
    Faço isso o dia todo.I do that all day.

Noun

edit

todo m (plural todos)

  1. whole (something complete)
    Synonym: totalidade
    Deves observar o fenómeno como um todo.You must observe the phenomenon as a whole.
    • 1999, Adroaldo Furtado Fabrício, Causos da Bossoroca e de outras querências, Editora AGE Ltda., →ISBN, page 65:
      Boêmio, falante, amigo do copo e das noitadas, folgazão e mulherengo, com todos convivia facilmente, mas suas presepadas por vezes pesavam demais e deixavam ressentimentos.
      (please add an English translation of this quotation)

Adverb

edit

todo m (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas, not comparable)

  1. (intensifier) all (wholly; completely)
    Ela tá te esperando toda arrumada e tudo mais.
    She’s waiting for you looking all pretty and stuff.

Usage notes

edit

Unlike most Portuguese adverbs, todo has inflection according to the gender of the referent.

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Guinea-Bissau Creole: tudu
  • Kabuverdianu: tudu

Further reading

edit

Rayón Zoque

edit

Noun

edit

todo

  1. paper

Derived terms

edit

References

edit
  • Harrison, Roy, B. de Harrison, Margaret, López Juárez, Francisco, Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)‎[3] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 36

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish todo (all), from Latin tōtus. Compare Catalan tot, French tout. Related to total, which was borrowed from Latin.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtodo/ [ˈt̪o.ð̞o]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -odo
  • Syllabification: to‧do

Determiner

edit

todo m (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas, diminutive todito)

  1. all; every
    Antonym: ningún
    todos los díasevery day
    Todos somos jóvenes.We are all young.
    todo tipo deevery type/kind/sort of; all kinds/sorts of
  2. each; every
    Synonym: (more common) cada
    Toda persona es un individuo.Every person is an individual.

Pronoun

edit

todo

  1. everything
    Antonym: nada
    todo lo que dijisteeverything that you said

Derived terms

edit

Further reading

edit

Sranan Tongo

edit

Etymology

edit

From English toad.

Noun

edit

todo

  1. frog, toad
  2. With the particle no, used as an intensifier, particularly for switi.
    A nyan switi no todo.
    The food is delicious.

Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish todo. Doublet of todas.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

todo (Baybayin spelling ᜆᜓᜇᜓ)

  1. all; whole of
    Synonyms: lahat, lahat-lahat, lahatan, buo
  2. exerting one's full strength, voice, shout, run, etc.
  3. (gambling) entirely put as bet in a single game

Derived terms

edit
edit

See also

edit

Noun

edit

todo (Baybayin spelling ᜆᜓᜇᜓ)

  1. full exertion of one's strength, voice, shout, run, etc.
  2. (gambling) act of betting all one's money in a single game

Further reading

edit
  • todo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018