TranslingualEdit

Stroke order
名-bw.png

EtymologyEdit

(crescent) + .

Han characterEdit

(radical 30 +3, 6 strokes, cangjie input 弓戈口 (NIR), four-corner 27600, composition)

  1. name, rank, title, position

Derived charactersEdit

Related charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 175, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 3297
  • Dae Jaweon: page 391, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 582, character 6
  • Unihan data for U+540D

CantoneseEdit

HanziEdit

(Jyutping meng4, ming4, Yale meng4, ming4)


HakkaEdit

HanziEdit

(POJ mîang, Guangdong miang2, Hagfa Pinyim miang2)

ReferencesEdit


JapaneseEdit

NounEdit

(hiragana , romaji na)

  1. name
    • 名を連ねる
      なをつらねる
      na o tsuraneru
      put one's name on(a list)
    • ばかり
      なばかりの
      na bakari no
      in name only
  2. reputation
    • 名が響いている
      ながひびいている
      na ga hibīte iru
      be famous
    • 名が上がる
      ながあがる
      na ga agaru
      become famous
    • 名を上げる [現す, 成す, 売る]
      なをあげる [あらわす, なす, うる]
      na o ageru [arawasu, nasu, uru]
      become famous, make one's name
      • Usage note: 名を上げる differs from 名が上がる in that the subject purposefully did something to make himself famous.

Derived termsEdit

PrefixEdit

- (めい, mei)

  1. famous, great, noted

SuffixEdit

- (めい, mei; , na)

  1. name of

CounterEdit

- (めい, mei)

  1. counter word for people, persons

KanjiEdit

(grade 1 “Kyōiku” kanji)

ReadingsEdit

CompoundsEdit

  • New Nelson: 716
  • Halpern: 2169
  • Halpern Learners: 1371
  • Heisig: 44
  • Tuttle Kanji Dictionary: 3d3.12
  1. Source: EDICT and KANJIDIC files licensed by the Electronic Dictionaries Research Group.

KoreanEdit

HanjaEdit

(myeong)
Eumhun:

  • Sound (hangeul): [[]] (revised: myeong, McCune-Reischauer: myŏng, Yale: myeng)

MandarinEdit

PronunciationEdit

Mandarin (Standard Chinese, Beijing)
Pinyin míng (ming2)
Zhuyin ㄇㄧㄥˊ 5 ( ㄇㄧㄥˊ )5
IPA (key) / ming³⁵ (³ min̩g2)¹/
Audio
(file)

NounEdit

(traditional and simplified, Pinyin míng (ming2))

  1. name
    • John 1.12
      凡接待他的,就是信他的人,他就赐他们权柄,作神的儿女。
      Fán jiēdaì tāde, jiùshì xìn tā míng de rén, tā jiù cì tāmen quánbǐng, zuò Shén de érnǚ .
      But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:
  2. reputation

Middle ChineseEdit

Han characterEdit

(*miæng)


Min NanEdit

PronunciationEdit

NounEdit

(traditional and simplified, POJ miâ)

  1. given name

See alsoEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

(danh, ranh, thành)

Last modified on 9 April 2014, at 12:13