See also: , , and
U+7570, 異
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7570

[U+756F]
CJK Unified Ideographs
[U+7571]
U+F962, 異
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F962

[U+F961]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F963]

異 U+2F938, 異
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F938
𤲒
[U+2F937]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 𢆟
[U+2F939]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 102, +6, 11 strokes, cangjie input 田廿金 (WTC), four-corner 60801, composition )

  1. Shuowen Jiezi radical №65

Derived characters

edit
edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 763, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 21866
  • Dae Jaweon: page 1173, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2540, character 5
  • Unihan data for U+7570

Chinese

edit
trad.
simp. *
alternative forms 𠔱
𢄖

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
       

Ideogram (指事) – a man with a mask () over his face. Possible interpretations:

  • Strange, bizarre — "uncommon".
  • Different face — "different".

Compare (“demon”), where the also derives from a face.

Alternatively, may be a pictogram (象形) of a person carrying something on his head, the original form of (“to carry on the head”).

Modern form is graphically + , though this is not the etymology.

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (19)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yiH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨH/
Pan
Wuyun
/jɨH/
Shao
Rongfen
/ieH/
Edwin
Pulleyblank
/jɨH/
Li
Rong
/iəH/
Wang
Li
/jĭəH/
Bernard
Karlgren
/iH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ yiH ›
Old
Chinese
/*ɢ(r)ək-s/
English different

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15102
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lɯɡs/
Notes

Definitions

edit

  1. different; other
  2. uncommon; unusual; special; strange; surprising
  3. to distinguish; to separate
  4. (chemistry) iso- (forms terms relating to isomers)
  5. (sex) hetero-; straight
      ―  nán  ―  straight man
  6. (Hakka) quite; very
    [Meixian Hakka]  ―  yi4 hau3 [Hakka Transliteration Scheme]  ―  very good

Synonyms

edit
  • (different): (shū), (chā)
  • (unusual): (), (guài)
  • (very):

Antonyms

edit
  • (tóng, “same”)

Compounds

edit

References

edit

Japanese

edit
Shinjitai
Kyūjitai
[1]

異󠄂
+&#xE0102;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
 
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

edit

(Sixth grade kyōiku kanji)

  1. different, other, hetero-
  2. uncommon, special
  3. curious, odd

Readings

edit

Etymology 1

edit
Kanji in this term

Grade: 6
on'yomi

From Middle Chinese (MC yiH). Compare modern Mandarin (, /i⁵¹/), Cantonese (ji6, /jiː²²/).

Pronunciation

edit

Noun

edit

() (i

  1. (literary) difference
  2. (Buddhism) change or disease, one of the four states or avasthā

Adjective

edit

() (i-na (adnominal () (i na), adverbial () (i ni))

  1. (literary) strange; unusual
Inflection
edit

Affix

edit

() (i

  1. different
  2. strange; unusual; extraordinary; excellent
  3. aberrant
  4. other; another
Derived terms
edit

Etymology 2

edit
Kanji in this term
こと
Grade: 6
kun'yomi
Alternative spelling

Pronunciation

edit

Noun

edit

(こと) (koto

  1. difference; (prefixed to nouns) different; other

References

edit
  1. ^ ”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

edit

Etymology 1

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation

edit

Hanja

edit

(eumhun 다를 (dareul i))

  1. hanja form? of (different; unusual)
Compounds
edit

Etymology 2

edit

Hanja

edit

(eum (ri))

  1. Only used in certain placenames.
Usage notes
edit

The reading (ri) in certain placenames such as 지리산 (智異山, Jirisan) is caused by 활음조 현상 (滑音調 現像, hwareumjo hyeonsang, “euphony”) which altered the original sound from (i) to (ri).[1] This concept (ease of pronunciation) is closely related to the initial sound law 두음 법칙 (頭音法則, dueum beopchik) in South Korea.

Compounds
edit

References

edit
  1. ^ 7 April 2019, 한글 맞춤법 6장 1절 52항: 동일한 한자어가 어떤 경우에는 본음으로 나고 어떤 경우에는 속음으로 날 때, 속음으로 나는 것은 속음으로 적는다. ‘異’의 본음은 ‘이’이나 ‘智異山’에서 속음인 '리'로 소리가 나므로 ‘지리산’으로 적는다. [2]

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: dị (()(trí)(thiết))[1][2][3][4], di[4]
: Nôm readings: dị[1][2][3][5]

  1. chữ Hán form of dị (dissimilar; bizarre; unusual).

Compounds

edit

References

edit