See also:
U+5100, 儀
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5100

[U+50FF]
CJK Unified Ideographs
[U+5101]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 9, +13, 15 strokes, cangjie input 人廿土戈 (OTGI), four-corner 28253, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 118, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 1172
  • Dae Jaweon: page 251, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 228, character 2
  • Unihan data for U+5100

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
     




References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋral): semantic + phonetic (OC *ŋrals).

EtymologyEdit

Sino-Tibetan in origin. Cognate with the following (Schuessler (2007), STEDT):

  • (OC *ŋral, “proper; suitable”)
  • (OC *ŋrals, “righteous”)
  • (OC *ŋrals, “to discuss; to comment; to criticize”)
  • (OC *hŋral, “sacrifice (v., n.)”)

Schuessler (2007) considers them to be cognate with Mizo ŋaiᴴ / ŋaiʔᴸ (to think; consider; be necessary; have need to; be customary), Khumi Chin ŋài (to wish; to need), Lai ŋaaj / ŋaʔj (to yearn; to long for), Tedim Chin ŋaːi² (to love).

On the other hand, STEDT provisionally sets up Proto-Kuki-Chin *ŋaay (listen; hark), which is compared to the 5 Sinitic words.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (13)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋˠiᴇ/
Pan
Wuyun
/ŋᵚiɛ/
Shao
Rongfen
/ŋiɛ/
Edwin
Pulleyblank
/ŋjiə̆/
Li
Rong
/ŋje/
Wang
Li
/ŋǐe/
Bernard
Karlgren
/ŋie̯/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ngje ›
Old
Chinese
/*ŋ(r)aj/
English right, proper; ceremony

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13046
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋral/

DefinitionsEdit

  1. ceremony; rite
  2. appearance
  3. apparatus; tool
    脫毛 / 脱毛  ―  tuōmáo  ―  body hair removal tool
    行車記錄 / 行车记录  ―  xíngchē jìlù  ―  dashcam
  4. gift; present
  5. to admire

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

ReadingsEdit


Kanji in this term

Grade: S
on’yomi

EtymologyEdit

Middle Chinese

PronunciationEdit

AffixEdit

() (gi

  1. ceremony
  2. model

Derived termsEdit

NounEdit

() (gi

  1. ceremony
  2. thing

SuffixEdit

() (-gi

  1. thing, in relation to

Usage notesEdit

Used after a name or personal pronoun in letters and notices.

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

KoreanEdit

HanjaEdit

(eum (ui))

  1. ceremony
  2. model

CompoundsEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: nghi, nghe, nghỉ, nghè, nghì, ngơi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.