Open main menu

ChineseEdit

 
a general; (will, shall, "future tense"); ready; prepared; to get; to use
army; military; arms
trad. (將軍)
simp. (将军)
anagram 軍將军将
 
Wikipedia has an article on:

EtymologyEdit

First used in the state of Jin in Spring and Autumn period, where the army are controled by one of the leaders of six powerful vassal states (see Zhongjunjiang). Later it becomes a separate official position.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/2 1/1
Initial () (13) (28)
Final () (105) (59)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Closed
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɨɐŋ/ /kɨun/
Pan
Wuyun
/t͡siɐŋ/ /kiun/
Shao
Rongfen
/t͡siɑŋ/ /kiuən/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sɨaŋ/ /kun/
Li
Rong
/t͡siaŋ/ /kiuən/
Wang
Li
/t͡sĭaŋ/ /kĭuən/
Bernard
Karlgren
/t͡si̯aŋ/ /ki̯uən/
Expected
Mandarin
Reflex
jiāng jūn
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiāng jūn
Middle
Chinese
‹ tsjang › ‹ kjun ›
Old
Chinese
/*[ts]aŋ/ /*[k]ʷər/
English bring army; camp

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 1/1
No. 10286 7333
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsaŋ/ /*kun/

NounEdit

將軍

  1. (military) general (military rank)
  2. (literary) Alternative name for 硫黃硫黄 (liúhuáng, “sulfur”).
  3. (literary) Alternative name for 大黃大黄 (dàihuáng, “rhubarb”).


Usage notesEdit

Note that the character here has a level-tone pronunciation (Mandarin: jiāng), not a departing-tone one (Mandarin: jiàng) as may be expected from the meaning of “general”. In fact, here means "to lead", not "general".

Derived termsEdit

DescendantsEdit

Sino-Xenic (將軍):

Others:

VerbEdit

將軍

  1. (chess) to check
  2. to put someone on the spot

InterjectionEdit

將軍

  1. (chess) check

Proper nounEdit

將軍

  1. A surname​.

JapaneseEdit

Kanji in this term
しょう
Jinmeiyō
ぐん
Grade: 4

NounEdit

將軍 (kyūjitai kanji, shinjitai kanji 将軍, hiragana しょうぐん, rōmaji shōgun)

  1. Kyūjitai form of 将軍

KoreanEdit

Hanja in this term

NounEdit

將軍 (janggun) (hangeul 장군)

  1. Hanja form? of 장군.

VietnameseEdit

Hán tự in this term

NounEdit

將軍

  1. Hán tự form of tướng quân.