Open main menu

Wiktionary β

See also: 对不起



to face unable; cannot afford to
trad. (對不起) 不起
simp. (对不起) 不起
Literally: “unable to face (someone due to shame and guilt)”.




  1. sorry; excuse me

Usage notesEdit

  • (Min Nan) 對不起 is rarely used as an interjection meaning "I'm sorry". Use 歹勢歹势 (phái-sè) or 失禮失礼 (sit-lé) instead.


Dialectal synonyms of 對不起 (“sorry”) [map]
Variety Location Words
Formal (Written Standard Chinese) 對不起
Mandarin Beijing 對不起
Taiwan 對不起
Cantonese Guangzhou 對唔住
Hong Kong 對唔住
Taishan 對唔住
Hakka Miaoli (N. Sixian) 敗勢斯里麻生
Liudui (S. Sixian) 壞勢斯里麻生
Hsinchu (Hailu) 敗勢斯里麻生
Dongshi (Dabu) 敗勢歪勢斯里麻生
Zhuolan (Raoping) 敗勢斯里麻生
Yunlin (Zhao'an) 歹勢斯里麻生
Jin Taiyuan 對不起
Min Dong Matsu 對不住
Min Nan Xiamen 歹勢對不住
Quanzhou 歹勢對不住
Zhangzhou 䆀勢對不住
Taipei 失禮歹勢
Kaohsiung 失禮歹勢
Tainan 失禮歹勢
Taichung 失禮
Wuqi 失禮
Hsinchu 失禮
Taitung 歹勢
Lukang 失禮歹勢
Sanxia 失禮
Yilan 失禮
Kinmen 失禮
Magong 失禮
Penang 歹勢sorry
Wu Shanghai 對勿起
Xiang Changsha 對不住



  1. to cause someone embarrassment; to screw someone over; to do something to a person that would demand an apology later on, let down