濱
|
Translingual edit
Traditional | 濱 |
---|---|
Shinjitai | 浜 |
Simplified | 滨 |
Han character edit
濱 (Kangxi radical 85, 水+14, 17 strokes, cangjie input 水十一金 (EJMC), four-corner 33186, composition ⿰氵賓)
Derived characters edit
References edit
- Kangxi Dictionary: page 657, character 20
- Dai Kanwa Jiten: character 18537
- Dae Jaweon: page 1067, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1773, character 7
- Unihan data for U+6FF1
Chinese edit
trad. | 濱 | |
---|---|---|
simp. | 滨 | |
alternative forms | 濵 𣴩 浜 𨽗 |
Glyph origin edit
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pin) : semantic 水 (“water”) + phonetic 賓 (OC *mpin)
Etymology edit
According to Schuessler (2007), this is a Southeast Asian etymon. Compare Proto-Malayo-Polynesian *te(m)biŋ (“border, edge, shore, bank”) & Proto-Monic *t(r)mɓaɲ (“rim, edge; lips”).
Unclear, if possible, connection with Tibeto-Burman lexical items: Lepcha ᰓᰧᰶ (bí, “edge, border”) & ᰜᰤᰴ ᰓᰧᰶ (lyaŋ bí, “utmost limit of a place”); Tibetan ཕྱི (phyi) ~ ཕྱིན (phyin, “outside”) (unless the Tibetan items belong to 比 (OC *piʔ, “behind > outside?”)) (ibid.).
瀕 (OC *pin, *bin) is possibly its endopassive derivative. 墳 (OC -) ~ 濆 (OC *pʰɯːn, *bɯn) is possibly its vocalic variant (ibid.).
Pronunciation edit
Definitions edit
濱
- shore; beach; coast; bank
- to border on; to be adjacent to
- (obsolete) Alternative form of 瀕/濒 (bīn, “imminent; about to; nearly”)
- (literary) border; edge
Compounds edit
References edit
- “濱”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese edit
浜 | |
濱 |
Kanji edit
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 浜)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings edit
Noun edit
Korean edit
Hanja edit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese edit
Han character edit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.