Contents

TranslingualEdit

EtymologyEdit

Ideogrammic compound (會意):  ‎(mountain, cliff) +  ‎(fire) – flammable substance from under a mountain (mined coal). Alternatively, the act of making ash ‎(ash) in a ‎(mountain).[1]

Han characterEdit

(radical 86 +5, 9 strokes, cangjie input 山大火 (UKF) or 山一火 (UMF), four-corner 22289, composition)

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 668, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 18953
  • Dae Jaweon: page 1077, character 24
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2195, character 15
  • Unihan data for U+70AD

ChineseEdit

simp. and trad.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (6)
Final () (61)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰɑnH/
Pan
Wuyun
/tʰɑnH/
Shao
Rongfen
/tʰɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/tʰanH/
Li
Rong
/tʰɑnH/
Wang
Li
/tʰɑnH/
Bernard
Karlgren
/tʰɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
tàn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tàn
Middle
Chinese
‹ thanH ›
Old
Chinese
/*[tʰ]ˤa[n]-s/
English charcoal, coal

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12356
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tŋ̥ʰaːns/

DefinitionsEdit

  1. charcoal
  2. coal
  3. carbon

JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. coal
  2. charcoal

ReadingsEdit

CompoundsEdit

NounEdit

‎(hiragana すみ, romaji sumi)

  1. charcoal

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(tan) (hangeul , revised tan, McCune-Reischauer t'an, Yale than)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(than, thán, tro)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.
Read in another language