Chinese edit

unpolished gem jade
trad. (璞玉)
simp. #(璞玉)

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (2) (31)
Final () (10) (8)
Tone (調) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () II III
Fanqie
Baxter phaewk ngjowk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰˠʌk̚/ /ŋɨok̚/
Pan
Wuyun
/pʰᵚɔk̚/ /ŋiok̚/
Shao
Rongfen
/pʰɔk̚/ /ŋiok̚/
Edwin
Pulleyblank
/pʰaɨwk̚/ /ŋuawk̚/
Li
Rong
/pʰɔk̚/ /ŋiok̚/
Wang
Li
/pʰɔk̚/ /ŋĭwok̚/
Bernard
Karlgren
/pʰɔk̚/ /ŋi̯wok̚/
Expected
Mandarin
Reflex
po
Expected
Cantonese
Reflex
pok3 juk6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ngjowk ›
Old
Chinese
/*[ŋ](r)ok/ (< uvular?)
English jade

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/1
No. 9880 15971
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰroːɡ/ /*ŋoɡ/

Noun edit

璞玉

  1. uncut or unpolished jade

Derived terms edit