U+808B, 肋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-808B

[U+808A]
CJK Unified Ideographs
[U+808C]
U+F953, 肋
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F953

[U+F952]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F954]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 130, +2, 6 strokes, cangjie input 月大尸 (BKS), four-corner 74227, composition )

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 973, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 29239
  • Dae Jaweon: page 1424, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2043, character 10
  • Unihan data for U+808B

Chinese edit

trad.
simp. #

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *rɯːɡ) : phonetic (OC *rɯɡ) + semantic (meat; body part)

Etymology 1 edit

Pronunciation edit


Note:
  • Quanzhou:
    • liak - colloquial variant.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (131)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter lok
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lək̚/
Pan
Wuyun
/lək̚/
Shao
Rongfen
/lək̚/
Edwin
Pulleyblank
/lək̚/
Li
Rong
/lək̚/
Wang
Li
/lək̚/
Bernard
Karlgren
/lək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
lak6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
lèi
Middle
Chinese
‹ lok ›
Old
Chinese
/*[r]ˁək/
English rib

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7845
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rɯːɡ/

Definitions edit

  1. rib
Synonyms edit

Compounds edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit


Definitions edit

  1. Only used in 肋脦 (lēte).

Etymology 3 edit

For pronunciation and definitions of – see (“tendon; sinew; muscle; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. rib

Readings edit

Compounds edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
あばら
Jinmeiyō
kun’yomi

By extension from , 荒ら (abara), "loosely spaced with sizable gaps", itself possibly related to the root ばら (bara), "scattered".

Pronunciation edit

Noun edit

(あばら) (abara

  1. short for 肋骨 (abarabone): rib (body part)

Etymology 2 edit

Kanji in this term
ばら
Jinmeiyō
kun’yomi

Shortened from あばら (abara).

Pronunciation edit

Noun edit

(ばら) or (バラ) (bara

  1. short for 肋肉 (baraniku): rib (meat, generally beef or pork)
Usage notes edit

This word is more often spelled in hiragana as ばら or in katakana as バラ.

References edit

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

Korean edit

Etymology edit

From Middle Chinese (MC lok). Recorded as Middle Korean 륵〮 (lúk) (Yale: luk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja edit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 갈비 (galbi reuk), word-initial (South Korea) 갈비 (galbi neuk))

  1. Hanja form? of / (rib).

Compounds edit

References edit

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: lặc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.