arco
EnglishEdit
EtymologyEdit
From Italian arco (“bow”). Doublet of arch and arc.
AdverbEdit
arco (not comparable)
- (music) A note in string instrument musical notation indicating that the bow is to be used in the usual way, usually following a passage that is played pizzicato.
AnagramsEdit
ChibchaEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Old Spanish arco.
PronunciationEdit
NounEdit
arco
ReferencesEdit
- Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
GalicianEdit
EtymologyEdit
From Old Galician and Old Portuguese arco, from Latin arcus.
PronunciationEdit
NounEdit
arco m (plural arcos)
- bow (weapon)
- 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 398:
- Et el tragía en sua mão hũ arco, en que nõ auj́a madeyra, mays era todo feyto de coyros cruus et de neruos engrudidos per grãde arte et per grã maestría
- He was carrying a bow in his hand, not made of wood, but completely made with crude hides and glued tendons, with great art and great mastery
- Et el tragía en sua mão hũ arco, en que nõ auj́a madeyra, mays era todo feyto de coyros cruus et de neruos engrudidos per grãde arte et per grã maestría
- 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 398:
- (geometry) arc
- (architecture) arch
- hoop (of a barrel)
- each one of the circles of a water wheel
- Moon's halo
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “arco” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “arco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “arco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “arco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
ItalianEdit
EtymologyEdit
From Latin arcus, from Proto-Indo-European *h₂erkʷo- (“bow, arrow”).
PronunciationEdit
NounEdit
arco m (plural archi)
- bow (weapon)
- tirare con l'arco ― to pull back a bow
- (music) bow (used to play string instruments)
- suonare con arco ― to play (music) with bow
- (geometry) arc
- (architecture) arch
Related termsEdit
See alsoEdit
- freccia f (weaponry)
- balestra f (weaponry)
- archetto m (weaponry)
- arcata f (architecture)
- volta f (architecture)
- curva f (by extension)
- curvatura f (by extension)
- gamma f
- ventaglio m
- spettro m
- schieramento m (politics)
- corso m (figurative)
- periodo m (figurative)
AnagramsEdit
PortugueseEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Old Portuguese arco, arquo (“arch, bow”), from Latin arcus (“bow”), from Proto-Indo-European *h₂erkʷo- (“bow, arrow”).
NounEdit
arco m (plural arcos)
- (geometry) arc
- arc, curve
- Synonym: curva
- (architecture) arch
- bow (weapon)
- Synonym: arco-e-flecha
- bow (rod used to play stringed instruments)
- (dentistry) archwire (orthodontic wire conforming to the alveolar or dental arch)
- (ophthalmology) arcus (white band of cholesterol that forms at the edge of the cornea)
Derived termsEdit
Related termsEdit
weapon
Etymology 2Edit
VerbEdit
arco
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Latin arcus (whence English archery), from Proto-Indo-European *h₂erkʷo- (“bow, arrow”). In some senses inherited, in others borrowed directly from Latin. Cognate with English arc and arch.
PronunciationEdit
NounEdit
arco m (plural arcos)
- bow (weapon)
- tirar con arco ― to shoot with a bow
- (music) bow (rod for an instrument)
- (geometry) arc
- (storytelling, literature) arc
- (architecture) arch
- (sports, Latin America) goal (structure)
- Synonym: portería
Derived termsEdit
See alsoEdit
Further readingEdit
- “arco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014