Open main menu

Wiktionary β

Contents

EnglishEdit

EtymologyEdit

From Italian

NounEdit

volta (plural voltas)

  1. (music) A turning; a time (chiefly used in phrases signifying that the part is to be repeated).
  2. (music, dance) A volte
  3. (poetry) A turning point or point of change in a poem, most commonly a sonnet.

See alsoEdit

AnagramsEdit


CatalanEdit

NounEdit

volta f (plural voltes)

  1. turn
  2. lap (of a track)
  3. time (instance)

SynonymsEdit

VerbEdit

volta

  1. third-person singular present indicative form of voltar
  2. second-person singular imperative form of voltar

Further readingEdit


HungarianEdit

EtymologyEdit

volt +‎ -a (possessive suffix)

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈvoltɒ]
  • Hyphenation: vol‧ta

NounEdit

volta

  1. being, character, condition, rank, nature, or quality of someone or something

DeclensionEdit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative volta
accusative voltát
dative voltának
instrumental voltával
causal-final voltáért
translative voltává
terminative voltáig
essive-formal voltaként
essive-modal
inessive voltában
superessive voltán
adessive voltánál
illative voltába
sublative voltára
allative voltához
elative voltából
delative voltáról
ablative voltától
Possessive forms of volta
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. voltom
2nd person sing. voltod
3rd person sing. volta
1st person plural voltunk
2nd person plural voltotok
3rd person plural voltuk

Derived termsEdit


IrishEdit

 
Irish Wikipedia has an article on:
Wikipedia ga

EtymologyEdit

Borrowed from English volt.

NounEdit

volta m (genitive singular volta, nominative plural voltanna)

  1. (electricity) volt

Derived termsEdit

Further readingEdit


ItalianEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From a Vulgar Latin root *volta, from *volŭta (perhaps via *volvita (a turn)), from the feminine form of Latin volūtus, perfect passive participle of volvō. Also possibly from the past participle of volgere (volto), or from the verb voltare. Compare Spanish Spanish vuelta; cf. also Spanish bóveda, French voûte.

NounEdit

volta f (plural volte)

  1. time, instance, occasion
    due volte alla settimanatwice a week
    tre volte tre fa novethree times three is nine
  2. turn
  3. (architecture, anatomy) vault

DescendantsEdit

Derived termsEdit

Etymology 2Edit

ParticipleEdit

volta

  1. feminine singular of volto

Etymology 3Edit

VerbEdit

volta

  1. third-person singular present of voltare
  2. second-person singular imperative of voltare

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese volta (turnaround), from voltar (to turn around), from Vulgar Latin *voltāre, from Latin volūtus, perfect passive participle of volvō (I tumble), from Proto-Indo-European *wel- (to turn around).

PronunciationEdit

NounEdit

volta f (plural voltas)

  1. return (act of returning)
    A volta do rei.
    The king’s return.
  2. a bend in a course, line, pipe, etc.
    O barco ficou preso numa volta do riacho.
    The boat got stuck in one of the creek’s bends.
  3. turnaround (act of turning around)
    Fiz uma volta com o carro.
    I turned the car around. (Literally: I did a turnaround with the car.)
  4. a loop of a coil or spiral staircase
  5. loop (length of thread, line or rope that is doubled over)
  6. (figuratively) volte-face (a reversal of policy, attitude or principle)
    Não me saí bem nas voltas da vida.
    I didn’t do well in the volte-faces of life.
  7. stroll; walk
    dar uma voltago for a walk

SynonymsEdit

AntonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

VerbEdit

volta

  1. Second-person singular (tu) affirmative imperative of voltar
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of voltar