EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
A solar halo.
 
Apostles Luke and John, with heads enclosed in halos
 
A medical head-neck halo
 
The halo, a U-shaped loop rising in front of the driver
 
The first letter "o" in "Good" is sporting a ring halo, frequently found with fictional angels

EtymologyEdit

From Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, threshing floor; disk; disk of the sun or moon; ring of light around the sun or moon), of unknown origin. The threshing floor's circular threshold or oxen walking on it in a circle gave rise to the other meanings. Used in English since 1563; the sense of light around someone’s head since 1646.

PronunciationEdit

  • (UK) IPA(key): /ˈheɪləʊ/
    • (file)
  • (US) enPR: hāʹlō, IPA(key): /ˈheɪloʊ/
  • Rhymes: -eɪləʊ

NounEdit

halo (plural halos or haloes)

  1. A circular band of coloured light, visible around the sun or moon etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere.
  2. (astronomy) A cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies.
  3. Anything resembling this band, such as an effect caused by imperfect developing of photographs.
  4. (religion) nimbus, a luminous disc, often of gold, around or over the heads of saints, etc., in religious paintings.
  5. The metaphorical aura of glory, veneration or sentiment which surrounds an idealized entity.
    her halo slipped
  6. (advertising) The bias caused by the halo effect.
    • 2016, National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine, ‎Health and Medicine Division, ‎Food and Nutrition Board, Food Literacy: How Do Communications and Marketing Impact Consumer Knowledge, Skills, and Behavior? (page 51)
      In both cases, they found that [] there was a halo effect (e.g., when a "low cholesterol" claim was made, consumers perceived other nutrients, such as fat, also to be at low levels when they were actually high). Andrews reported that these misleading halos were reduced only when the claims were accompanied by an evaluative disclosure []
  7. (art, religion, iconography) a circular annulus ring, frequently luminous, often golden, floating above the head
  8. (medicine) A circular brace used to keep the head and neck in position.
  9. (motor racing) A rollbar placed in front of the driver, used to protect the cockpit of an open cockpit racecar.
  10. (automotive) Short for halo headlight.

SynonymsEdit

  • (luminous disc around head of saints in paintings): aureole, nimbus

Derived termsEdit

TranslationsEdit

VerbEdit

halo (third-person singular simple present haloes, present participle haloing, simple past and past participle haloed)

  1. (transitive) To encircle with a halo.
    Synonym: inaureole

Related termsEdit

TranslationsEdit

ReferencesEdit

  • Webster's Seventh New Collegiate Dictionary, Springfield, Massachusetts, G.&C. Merriam Co., 1967
  • Douglas Harper (2001–2022), “halo”, in Online Etymology Dictionary.

AnagramsEdit


Bikol CentralEdit

Etymology 1Edit

Unknown.

VerbEdit

halo (hálo)

  1. to hush, to make or become quiet

Etymology 2Edit

From Proto-Malayo-Polynesian *qahelu.

NounEdit

halo (hàlo)

  1. a pestle

BretonEdit

EtymologyEdit

From Proto-Celtic *salā (filth, dirt).

NounEdit

halo m

  1. saliva

ReferencesEdit

  • Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 319
  • Revue celtique. (1888). France: F. Vieweg., p 374

CatalanEdit

VerbEdit

halo

  1. first-person singular present indicative form of halar

CebuanoEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

For the second noun sense, the monitor lizard's timidity likened to cowardice.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ha‧lo

NounEdit

halo

  1. a monitor lizard
  2. (historical) a cowardly tattooed man

VerbEdit

halo

  1. to mingle

CzechEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈɦalo]
  • Hyphenation: ha‧lo

Etymology 1Edit

From Latin halos.

NounEdit

halo n

  1. halo (atmospheric phenomenon)
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

halo

  1. vocative singular of hala

Further readingEdit

  • halo in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • halo in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

DanishEdit

 
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

EtymologyEdit

Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon).

NounEdit

halo c (definite singular haloen, indefinite plural haloer, definite plural haloerne)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

DutchEdit

EtymologyEdit

From Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon, ring of light around the sun or moon; threshing floor; disk of a shield), itself of unknown origin.

PronunciationEdit

NounEdit

halo m (plural halo's, diminutive halootje n)

  1. halo (atmospheric phenomenon).
  2. Similar visual effect resulting from undesirable, roughly circular spots on an imperfectly developed photograph.

ReferencesEdit

  • M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]

AnagramsEdit


EsperantoEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Of Germanic origin; related to German Halle, Dutch hal, also to Norwegian hall and Swedish hall.

NounEdit

halo (accusative singular halon, plural haloj, accusative plural halojn)

  1. (architecture) hall
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

InterjectionEdit

halo

  1. Alternative form of hola
Usage notesEdit

To avoid confusion with the above halo, the authors of the Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto recommend including the particle lo or adding a space ("ha lo").


FinnishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈhɑlo/, [ˈhɑlo̞]
  • Rhymes: -ɑlo
  • Syllabification(key): ha‧lo

Etymology 1Edit

VerbEdit

halo

  1. Indicative present connegative form of halkoa.
  2. Second-person singular imperative present form of halkoa.
  3. Second-person singular imperative present connegative form of halkoa.

Etymology 2Edit

From English halo, from Latin halōs, from Ancient Greek ἅλως (hálōs).

NounEdit

halo

  1. halo
DeclensionEdit
Inflection of halo (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative halo halot
genitive halon halojen
partitive haloa haloja
illative haloon haloihin
singular plural
nominative halo halot
accusative nom. halo halot
gen. halon
genitive halon halojen
partitive haloa haloja
inessive halossa haloissa
elative halosta haloista
illative haloon haloihin
adessive halolla haloilla
ablative halolta haloilta
allative halolle haloille
essive halona haloina
translative haloksi haloiksi
instructive haloin
abessive halotta haloitta
comitative haloineen
Possessive forms of halo (type valo)
possessor singular plural
1st person haloni halomme
2nd person halosi halonne
3rd person halonsa
Derived termsEdit

AnagramsEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

From Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon, ring of light around the sun or moon; threshing floor; disk of a shield), itself of unknown origin.

PronunciationEdit

NounEdit

halo m (plural halos)

  1. Halo (atmospheric phenomenon)
  2. Similar visual effect resulting from undesirable, roughly circular spots on an imperfectly developed photograph

ReferencesEdit

  • Nouveau Petit Larousse illustré. Dictionnaire encyclopédique. Paris, Librairie Larousse, 1952, 146th edition

Further readingEdit

AnagramsEdit


GalicianEdit

VerbEdit

halo

  1. first-person singular present indicative of halar

IdoEdit

NounEdit

halo (plural hali)

  1. hall, very large room

IndonesianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Dutch hallo. Compare Malay helo.

InterjectionEdit

halo

  1. hello

LatinEdit

EtymologyEdit

Possibly a denominative verb from Proto-Indo-European *h₂enh₁-s-lo- (with spurious h), from *h₂enh₁- (to breathe), whence animus.[1]

PronunciationEdit

VerbEdit

hālō (present infinitive hālāre, perfect active hālāvī, supine hālātum); first conjugation

  1. breathe
  2. emit, exhale, release (gas or fragrance)
  3. be fragrant
    • P. Vergilius Maro, Aeneid, Book I, ll. 416 ff.
      Ipsa Paphum sublimis abit sedesque revisit
      Laeta suas ubi templum illi centumque Sabaeo⁠⁠⁠
      Ture calent arae sertisque recentibus halant.
      [Venus] goes flying back to Paphos and sees happily again her seat
      Where there is a temple to her and a hundred altars
      That warmly glow with Sheban incense and are perfumed by fresh wreaths.

ConjugationEdit

   Conjugation of hālō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present hālō hālās hālat hālāmus hālātis hālant
imperfect hālābam hālābās hālābat hālābāmus hālābātis hālābant
future hālābō hālābis hālābit hālābimus hālābitis hālābunt
perfect hālāvī hālāvistī hālāvit hālāvimus hālāvistis hālāvērunt,
hālāvēre
pluperfect hālāveram hālāverās hālāverat hālāverāmus hālāverātis hālāverant
future perfect hālāverō hālāveris hālāverit hālāverimus hālāveritis hālāverint
passive present hālor hālāris,
hālāre
hālātur hālāmur hālāminī hālantur
imperfect hālābar hālābāris,
hālābāre
hālābātur hālābāmur hālābāminī hālābantur
future hālābor hālāberis,
hālābere
hālābitur hālābimur hālābiminī hālābuntur
perfect hālātus + present active indicative of sum
pluperfect hālātus + imperfect active indicative of sum
future perfect hālātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present hālem hālēs hālet hālēmus hālētis hālent
imperfect hālārem hālārēs hālāret hālārēmus hālārētis hālārent
perfect hālāverim hālāverīs hālāverit hālāverīmus hālāverītis hālāverint
pluperfect hālāvissem hālāvissēs hālāvisset hālāvissēmus hālāvissētis hālāvissent
passive present hāler hālēris,
hālēre
hālētur hālēmur hālēminī hālentur
imperfect hālārer hālārēris,
hālārēre
hālārētur hālārēmur hālārēminī hālārentur
perfect hālātus + present active subjunctive of sum
pluperfect hālātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present hālā hālāte
future hālātō hālātō hālātōte hālantō
passive present hālāre hālāminī
future hālātor hālātor hālantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives hālāre hālāvisse hālātūrum esse hālārī hālātum esse hālātum īrī
participles hālāns hālātūrus hālātus hālandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
hālandī hālandō hālandum hālandō hālātum hālātū

Derived termsEdit

SynonymsEdit

DescendantsEdit

  • Old French: haler

ReferencesEdit

  • halo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • halo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • halo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  1. ^ Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag

Norwegian BokmålEdit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

NounEdit

halo m (definite singular haloen, indefinite plural haloer, definite plural haloene)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

Norwegian NynorskEdit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

NounEdit

halo m (definite singular haloen, indefinite plural haloar, definite plural haloane)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

PolishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from English hallo.

InterjectionEdit

halo

  1. hello? Used to answer the phone.
    Synonyms: proszę, słucham

Etymology 2Edit

Borrowed from Ancient Greek ἅλως (hálōs).

NounEdit

halo n

  1. halo (atmospheric phenomenon)
  2. (literary) halo (the metaphorical aura of glory)
    Synonyms: aureola, gloria, nimb
DeclensionEdit

Indeclinable.

Etymology 3Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

NounEdit

halo

  1. vocative singular of hala

Further readingEdit

  • halo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • halo in Polish dictionaries at PWN

PortugueseEdit

EtymologyEdit

Learned borrowing from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon).[1][2]

PronunciationEdit

NounEdit

halo m (plural halos)

  1. (astronomy) halo (atmospheric phenomenon)
    Synonym: auréola
  2. (religion, iconography) halo (luminous disc around the heads of saints)
    Synonyms: auréola, nimbo

ReferencesEdit

  1. ^ halo” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2022.
  2. ^ halo” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

RomanianEdit

EtymologyEdit

From French halo.

NounEdit

halo n (plural halouri)

  1. halo

DeclensionEdit


Serbo-CroatianEdit

Etymology 1Edit

NounEdit

halo m (Cyrillic spelling хало)

  1. (astronomy) halo (atmospheric phenomenon)

Etymology 2Edit

From English hallo.

InterjectionEdit

halo (Cyrillic spelling хало)

  1. (when answering the telephone) hello
SynonymsEdit

SpanishEdit

EtymologyEdit

Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon).

NounEdit

halo m (plural halos)

  1. halo (atmospheric phenomenon)
  2. halo (nimbus around the head of a holy figure)

VerbEdit

halo

  1. first-person singular present indicative of halar

AnagramsEdit

Further readingEdit


SwedishEdit

 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

EtymologyEdit

Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ἅλως (hálōs, disk of the sun or moon). Related to English and Danish halo.

NounEdit

halo c (definite singular halon, indefinite plural halor / haloer, definite plural halorna / haloerna)

  1. halo (atmospheric phenomenon)

DeclensionEdit

Declension of halo 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative halo halon halor halorna
Genitive halos halons halors halornas

TagalogEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhaloʔ/, [ˈhɐ.loʔ] (noun: mixture, act of mixing)
  • IPA(key): /haˈloʔ/, [hɐˈloʔ] (adjective: mixed together)

NounEdit

halò

  1. mixture (things mixed together)
    Synonym: timplada
  2. mix (substance added to a mixture)
    Synonyms: lahok, banto, sahog
  3. mixing; act of mixing
    Synonyms: paghalo, paghahalo
Derived termsEdit

AdjectiveEdit

halô

  1. mixed together (by stirring)

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /ˈhalo/, [ˈhɐ.lo]

NounEdit

halo

  1. pestle (for a mortar)
    Synonyms: pambayo, pandikdik, panligis
See alsoEdit

Etymology 3Edit

Borrowed from English hello.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: ha‧lo
  • IPA(key): /haˈlo/, [hɐˈlo]

InterjectionEdit

haló

  1. hello!

See alsoEdit

AnagramsEdit


TetumEdit

VerbEdit

halo

  1. to do, to make
  2. to build