Open main menu

EnglishEdit

PronunciationEdit

  • (UK) IPA(key): /ˈkɔː.pɹəl/, /ˈkɔː.pɜ.ɹəl/
  • (US) enPR: kôr'pər-əl, kôr'prəl, IPA(key): /ˈkɔɹ.pɝ.əl/, /ˈkɔɹ.pɹəl/
  • (file)

Etymology 1Edit

From Old French corporal (French corporel), from Latin corporālis, from Latin corpus (body); compare corporeal.

AdjectiveEdit

corporal (not comparable)

  1. (archaic) Having a physical, tangible body; material, corporeal.
    • 1603-06, Macbeth: Ac.1 Sc3, Wm. Shakespeare.
      Into the air; and what seem'd corporal melted as breath into the wind.
  2. Of or pertaining to the body, especially the human body; bodily.
    corporal suffering
  3. (zoology) Pertaining to the body (the thorax and abdomen), as distinguished from the head, limbs and wings, etc.
    • 1998, Rüdiger Riehl, Aquarium Atlas, volume 3, page 572:
      The smaller 9 9 have less elongated fins, drabber corporal colors, and more transparent fins.
SynonymsEdit
TranslationsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From French caporal, probably influenced by corporal (above), from the Italian caporale, from capo (head, leader) from Latin caput (head).

NounEdit

corporal (plural corporals)

  1. (military) A non-commissioned officer army rank with NATO code OR-4. The rank below a sergeant but above a lance corporal and private.
  2. A non-commissioned officer rank in the police force, below a sergeant but above a private or patrolman.
  3. (mining, historical) A worker in charge of the wagonway, reporting to the deputy.

SynonymsEdit

Derived termsEdit
TranslationsEdit

Etymology 3Edit

From the Latin corporāle, the neuter of corporālis representing the doctrine of transubstantiation in which the Eucharist becomes the body of Christ.

NounEdit

corporal (plural corporals)

  1. (ecclesiastical) The white linen cloth on which the elements of the Eucharist are placed; a communion cloth.
    • 1891, Oscar Wilde, chapter XI, in The Picture of Dorian Gray:
      He had [] many corporals, chalice-veils, and sudaria
Derived termsEdit
TranslationsEdit

AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin corporālis.

AdjectiveEdit

corporal (epicene, plural corporales)

  1. corporal, bodily

CatalanEdit

EtymologyEdit

From Latin corporālis.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

corporal (masculine and feminine plural corporals)

  1. corporal

Related termsEdit

NounEdit

corporal m (plural corporals)

  1. corporal (linen cloth)

Further readingEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

From Latin corporālis.

AdjectiveEdit

corporal m or f (plural corporais)

  1. corporal, bodily

NounEdit

corporal m (plural corporais)

  1. corporal (linen cloth)

Old FrenchEdit

AdjectiveEdit

corporal m (oblique and nominative feminine singular corporale)

  1. Alternative form of corporel

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Latin corporālis.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

corporal m or f (plural corporais, comparable)

  1. corporal, carnal

QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:corporal.

NounEdit

corporal m (plural corporais)

  1. corporal

QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:corporal.


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin corporālis.

AdjectiveEdit

corporal (plural corporales)

  1. corporal, of or relating to the corpus or body, bodywide or systemic

NounEdit

corporal m (plural corporales)

  1. corporal (linen cloth)