Asturian

edit

Verb

edit

escampar

  1. Alternative form of escamplar

Conjugation

edit

Catalan

edit

Etymology

edit

From es- +‎ camp (field) +‎ -ar. First attested in the 14th century.[1]

Pronunciation

edit

Verb

edit

escampar (first-person singular present escampo, first-person singular preterite escampí, past participle escampat)

  1. (transitive, reflexive) to scatter, to disperse (to (cause to) separate and go in different directions)
  2. (transitive) to spread (to disperse, to scatter or distribute over a given area)
    Synonym: estendre
  3. (reflexive) to spread (to proliferate; to become more widely present, to be disseminated)
    Synonym: estendre's
    • 2020 July 27, Salvador Macip, “Els reptes de la vacunació [The challenges of vaccination]”, in El Periódico[1]:
      Quan va començar, la clau era detectar ràpid els brots i aïllar les zones més afectades per evitar que els casos s'escampessin.
      When it began, the key was to quickly detect outbreaks and isolate the most affected areas to avoid cases spreading.
  4. (reflexive, intransitive) to clear up (of stormy weather, to dissipate, to become calm)

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ escampar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.

Further reading

edit

Galician

edit

Etymology

edit

Attested since 1846. From es- +‎ campo (field) +‎ -ar. Probably a borrowing from Spanish or Catalan.

Pronunciation

edit

Verb

edit

escampar (first-person singular present escampo, first-person singular preterite escampei, past participle escampado)

  1. (of rain, weather) to clear up; to stop
    Synonyms: abrir, estiñar
    • 1846, Juan Manuel Pintos, Contos de aldea:
      E aquedouse o mare,
      Sosegouse o vento.
      Escampou a chuvia,
      E foi crarecendo,
      Fuxindose as nubes
      Arrente do ceo
      And the sea got quiet
      The wind calmed down
      The rain stopped
      And it was clearing,
      the clouds running away
      by the sky

Conjugation

edit
edit

References

edit

Occitan

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Verb

edit

escampar

  1. to throw
  2. to sweep (clean by sweeping)

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /eskamˈpaɾ/ [es.kãmˈpaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: es‧cam‧par

Verb

edit

escampar (first-person singular present escampo, first-person singular preterite escampé, past participle escampado)

  1. (intransitive, impersonal) to clear (to stop raining)
  2. (intransitive) to stop, to cease (doing)

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit