manis
English edit
Etymology 1 edit
Noun edit
manis
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Noun edit
manis (plural manises)
See also edit
- kecap manis (etymologically unrelated)
Anagrams edit
Catalan edit
Verb edit
manis
Iban edit
Etymology edit
Possibly come from Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)(h)emis, with *ma- + with Proto-Malayo-Polynesian *(h)emis. Compare Tagalog matamis.
Pronunciation edit
Adjective edit
manis
Indonesian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
manis
Noun edit
manis (first-person possessive manisku, second-person possessive manismu, third-person possessive manisnya)
Latin edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Indo-European *meh₂- (“to ripen, to mature”); related to mānus (“good”), mātūrus (“mature”), Mātūta (“goddess Dawn”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈmaː.nis/, [ˈmäːnɪs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.nis/, [ˈmäːnis]
Adjective edit
mānis (neuter māne); third-declension two-termination adjective
Declension edit
Third-declension two-termination adjective.
Number | Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masc./Fem. | Neuter | Masc./Fem. | Neuter | |
Nominative | mānis | māne | mānēs | mānia | |
Genitive | mānis | mānium | |||
Dative | mānī | mānibus | |||
Accusative | mānem | māne | mānēs mānīs |
mānia | |
Ablative | mānī | mānibus | |||
Vocative | mānis | māne | mānēs | mānia |
Derived terms edit
References edit
- manis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to appease the manes, make sacrifice for departed souls: manes expiare (Pis. 7. 16)
- (ambiguous) to appease the manes, make sacrifice for departed souls: manes expiare (Pis. 7. 16)
Latvian edit
Pronoun edit
manis
Malay edit
Etymology edit
Possibly come from Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)(h)emis, with *ma- + with Proto-Malayo-Polynesian *(h)emis. Compare Tagalog matamis.
Pronunciation edit
Adjective edit
manis (Jawi spelling مانيس)
- (of taste) sweet
- attractive; lovely
Derived terms edit
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
- kayu manis ("cinnamon")
Regular affixed derivations:
- manisan (“nectar; sugared fruit”) [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- kemanisan (“sweetness”) [resemblance / passive] (ke-an)
- pemanis (“sweetener”) [passive / name of profession] (pe-)
- memanis (“to become sweet”) [agent focus] (meN-)
- memaniskan (“to make sth sweet”) [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- bermanis (“to speak in a sweet manner; to act sweetly”) [stative / habitual] (beR-)
- manis-manisan (“nectar; sugared fruit”) [reduplication + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (redup + -an)
- bermanis-manis
- memanis-manis
- mempermanis (“to make sth sweeter; to sweeten”)
Descendants edit
- Indonesian: manis
Further reading edit
- “manis” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Spanish edit
Noun edit
manis f pl
Volapük edit
Noun edit
manis
- accusative plural of man