MandarinEdit

Alternative formsEdit

  • nao (nonstandard)

RomanizationEdit

nào (nao4, Zhuyin ㄋㄠˋ)

  1. Hanyu Pinyin reading of .
  2. Hanyu Pinyin reading of .
  3. Hanyu Pinyin reading of .
  4. Hanyu Pinyin reading of .
  5. Hanyu Pinyin reading of .
  6. Hanyu Pinyin reading of .
  7. Hanyu Pinyin reading of .
  8. Hanyu Pinyin reading of .
  9. Hanyu Pinyin reading of .

VietnameseEdit

PronunciationEdit

DeterminerEdit

nào

  1. which
    Tôi phải đi đường nào?
    Which road do I take?

Usage notesEdit

  • The interrogative pronoun nào follows the noun it modifies and denotes a choice which is to be made from a known set of things or people. Note that if nào follows a noun used together with a classifier, the noun may be omitted in the reply, but the classifier is required.
Anh mua quyển từ điển nào?Which dictionary are you buying?
Tôi mua quyển (từ điển) kia.I am buying that one.

Derived termsEdit

Derived terms

See alsoEdit

Vietnamese demonstratives
Laurence Thompson (1965), Vietnamese Grammar
Unspecified Close to the
speaker or
newly introduced
Remote,
already identified
PLACE
đ- (first register)
đâu
‘wherever’
đây
‘here’
đấy
‘there’
REFERENCE
n- (second register)
nào
‘whichever’
này
‘this’
nọ
‘that’
PROPORTION
b- (first register)
bao
‘to whatever extent’
bây
‘to this extent’
bấy
‘to that extent’
MANNER
s- (first register)
v- (second register)
sao
‘however’
vầy
‘this way’
vậy
‘that way’
Nguyễn Phú Phong (1992), “Vietnamese Demonstratives Revisited”
D
(Indefinite)
D1
(Proximal)
D2
(Medial)
D3
(Distal)
+NOM(inal) đâu
place-what
đây
place-this
đấy
place-that1
±NOM(inal) đó
(place-)that1
kia
(place-)that2
–NOM(inal) nào
what
nầy
this
nấy/ấy
that1
nọ
that2

ParticleEdit

nào

  1. come on; come on now
    Nào anh em ơi !
    Hey y'all!
    Nhanh lên coi nào !
    Hurry up will ya! / Stop draggin' your feet!
    Chúng ta đi nào!
    Let's go!

AdverbEdit

nào

  1. (literary) not (negates meaning of verb)