VietnameseEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

đây (, )

  1. this place here
    Tôi là ai ? Đây là đâu !?
    Who am I? Where am I !?
    Mày ở đâu ?
    Đây, bên tay trái mày nè !
    Where are you?
    Here, to your left!
  2. this thing/person
    Đây là phòng ngủ.
    This is the bedroom.

ParticleEdit

đây

  1. emphasizes the very thing or person here
    Chính hắn đây chứ không ai khác.
    It's him and no one else.
  2. forms a question expressing uncertainty or doubt
    Biết làm sao đây.
    Ah geez, what am I gonna do now?

Derived termsEdit

Derived terms

See alsoEdit

Vietnamese demonstratives
Laurence Thompson (1965), Vietnamese Grammar
Unspecified Close to the
speaker or
newly introduced
Remote,
already identified
PLACE
đ- (first register)
đâu
‘wherever’
đây
‘here’
đấy
‘there’
REFERENCE
n- (second register)
nào
‘whichever’
này
‘this’
nọ
‘that’
PROPORTION
b- (first register)
bao
‘to whatever extent’
bây
‘to this extent’
bấy
‘to that extent’
MANNER
s- (first register)
v- (second register)
sao
‘however’
vầy
‘this way’
vậy
‘that way’
Nguyễn Phú Phong (1992), “Vietnamese Demonstratives Revisited”
D
(Indefinite)
D1
(Proximal)
D2
(Medial)
D3
(Distal)
+NOM(inal) đâu
place-what
đây
place-this
đấy
place-that1
±NOM(inal) đó
(place-)that1
kia
(place-)that2
–NOM(inal) nào
what
nầy
this
nấy/ấy
that1
nọ
that2