ops
English edit
Noun edit
ops
Noun edit
ops (uncountable)
- (informal) operations
- 2007 September 25, Bungie, Halo 3, spoken by Avery Johnson (David Scully), Microsoft Game Studios, Xbox 360, level/area: Crow's Nest:
- Arbiter and I will guard the Ops Center.
- They work in spec ops
- (Internet, IRC) operator status
- Why don't I have ops in this channel any more?
- 1995, Stuart H. Harris, The IRC Survival Guide, page 121:
- Perhaps I might now add one more piece of etiquette advice, for which all chanops will thank me. If you want ops on a channel, don't beg for them […]
Derived terms edit
Verb edit
ops
- third-person singular simple present indicative of op
Anagrams edit
Icelandic edit
Noun edit
ops
Italian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Compare Spanish ops, English oops.
Pronunciation edit
Interjection edit
ops
Latin edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Italic *opis, from Proto-Indo-European *h₃ep-(i)-, *h₃op-(i)- (“force, ability”), from *h₃ep- base, whence also Sanskrit अप्नस् (ápnas, “property, possession”) and possibly Ancient Greek ὄμπνη (ómpnē, “food”). Related to omnis, optimus and opus.
Pronunciation edit
Proper noun edit
ops f (genitive opis); third declension
- Alternative letter-case form of Ops (“the goddess of earth's riches and fertility”)
Declension edit
Third-declension noun, singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | ops |
Genitive | opis |
Dative | opī |
Accusative | opem |
Ablative | ope |
Vocative | ops |
Noun edit
ops f (genitive opis); third declension
- (in the singular, nominative not in use) strength, power, power to help, property
- (in the plural) resources, wealth, riches
- assistance, help, aid, support
- Synonyms: adiūtus, adiumentum, auxilium, subsidium, fidēs, praesidium
Usage notes edit
- Only the genitive, accusative and ablative forms of the singular are in ordinary use as a common noun, also confirmed by the grammarians' statements.
- The nominative singular ops is not in use other than as the name of the goddess; the dative opī is attested only once.
- The ablative singular is usually ope, but once opī in Varro (in giving an etymology) and opīd in an inscription, doubly unusual for having an i-stem ending augmented with the o-stem ablative /d/.
Declension edit
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | ops | opēs |
Genitive | opis | opum |
Dative | opī | opibus |
Accusative | opem | opēs |
Ablative | ope | opibus |
Vocative | ops | opēs |
Derived terms edit
References edit
- “ops” in the Thesaurus Linguae Latinae (TLL Open Access), Berlin (formerly Leipzig): De Gruyter (formerly Teubner), 1900–present
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 431
Further reading edit
- “ops”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “ops”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ops in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette, page 1086.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to bring aid to; to rescue: auxilium, opem, salutem ferre alicui
- (ambiguous) to implore a person's help: alicuius opem implorare
- (ambiguous) to fly to some one for refuge: confugere ad aliquem or ad opem, ad fidem alicuius
- (ambiguous) to be very rich; to be in a position of affluence: magnas opes habere
- (ambiguous) to be very rich; to be in a position of affluence: opibus maxime florere
- (ambiguous) to be very rich; to be in a position of affluence: omnibus opibus circumfluere
- (ambiguous) to strain every nerve, do one's utmost in a matter: omni ope atque opera or omni virium contentione eniti, ut
- (ambiguous) to possess means, to be well off: rem or opes habere, bona possidere, in bonis esse
- (ambiguous) to be very rich: opibus, divitiis, bonis, facultatibus abundare
- (ambiguous) to have great influence: opibus, gratia, auctoritate valere, florere
- (ambiguous) to acquire influence: opes, gratiam, potentiam consequi
- (ambiguous) to bring aid to; to rescue: auxilium, opem, salutem ferre alicui
Portuguese edit
Etymology edit
Natural exclamation
Pronunciation edit
Interjection edit
ops!
Spanish edit
Etymology edit
Natural exclamation
Pronunciation edit
Interjection edit
¡ops!
- acknowledgment of a minor mistake, oops
Tagalog edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Interjection edit
ops (Baybayin spelling ᜂᜉ᜔ᜐ᜔)
- used to tell someone to refrain from doing something or continuing to do something: not so fast!
- (loosely) oops!