schier
Alemannic German edit
Etymology edit
From Middle High German schier, from Old High German skiaro (“fast, immediately”). Cognate with German schier.
Pronunciation edit
Adverb edit
schier
Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle Dutch schiere, from Old Dutch *skīr, from Proto-Germanic *skīriz.
Adverb edit
schier
Derived terms edit
Adjective edit
schier (not comparable)
Inflection edit
Declension of schier | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | schier | |||
inflected | schiere | |||
comparative | — | |||
positive | ||||
predicative/adverbial | schier | |||
indefinite | m./f. sing. | schiere | ||
n. sing. | schier | |||
plural | schiere | |||
definite | schiere | |||
partitive | schiers |
Etymology 2 edit
From Middle Dutch schier, from Old Dutch scieri, from Proto-Germanic [Term?].
Adjective edit
schier (not comparable)
- (dialectal) neat, tidy, proper
- (archaic, dialectal) grey, in particular light grey
- (dialectal, especially of soil) infertile
- (dialectal, of cattle) lean, well-shaped, not fat
- (obsolete) white
Inflection edit
Declension of schier | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | schier | |||
inflected | schiere | |||
comparative | — | |||
positive | ||||
predicative/adverbial | schier | |||
indefinite | m./f. sing. | schiere | ||
n. sing. | schier | |||
plural | schiere | |||
definite | schiere | |||
partitive | schiers |
Derived terms edit
German edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle High German schir (“immediate, quick”) (adv. schire), Old High German skeri (“sharp, acute, quick, rapid”), likely cognate with Old Church Slavonic скоръ (skorŭ, “rapid”) (Russian ско́рый (skóryj)), Lithuanian skėrỹs (“grasshopper”), Ancient Greek σκαίρειν (skaírein, “to jump”); if so, ultimately from Proto-Indo-European *(s)kerd- (“to move, sway, swing, jump”).[1]
Grimm assumes partial conflation with scheir (“pure, bright”) (English sheer).
Adjective edit
schier (strong nominative masculine singular schierer, comparative schierer, superlative am schiersten)
Declension edit
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist schier | sie ist schier | es ist schier | sie sind schier | |
strong declension (without article) |
nominative | schierer | schiere | schieres | schiere |
genitive | schieren | schierer | schieren | schierer | |
dative | schierem | schierer | schierem | schieren | |
accusative | schieren | schiere | schieres | schiere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der schiere | die schiere | das schiere | die schieren |
genitive | des schieren | der schieren | des schieren | der schieren | |
dative | dem schieren | der schieren | dem schieren | den schieren | |
accusative | den schieren | die schiere | das schiere | die schieren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein schierer | eine schiere | ein schieres | (keine) schieren |
genitive | eines schieren | einer schieren | eines schieren | (keiner) schieren | |
dative | einem schieren | einer schieren | einem schieren | (keinen) schieren | |
accusative | einen schieren | eine schiere | ein schieres | (keine) schieren |
Adverb edit
schier
- soon, nearly, almost
- 1545, Martin Luther, transl., Biblia: Das ist: Die gantze Heilige Schrifft, Deudsch, Auffs new zugericht, Isaiah 21:11:
- Hüter ist die nacht schier hin?
- (please add an English translation of this quotation)
References edit
- ^ Pokorny, Julius (1959) “933-35”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, pages 933-35
Etymology 2 edit
Borrowed from Low German, adopted in High German in the 18th century, the High German equivalent scheir gradually falling out of use; or from Middle High German schīr, all ultimately from the root of scheinen (“to shine”).
Cognate with scheuern (“to scour”), English sheer, Proto-Germanic *skīriz (“pure, sheer”).
Adjective edit
schier (strong nominative masculine singular schierer, comparative schierer, superlative am schiersten)
Declension edit
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist schier | sie ist schier | es ist schier | sie sind schier | |
strong declension (without article) |
nominative | schierer | schiere | schieres | schiere |
genitive | schieren | schierer | schieren | schierer | |
dative | schierem | schierer | schierem | schieren | |
accusative | schieren | schiere | schieres | schiere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der schiere | die schiere | das schiere | die schieren |
genitive | des schieren | der schieren | des schieren | der schieren | |
dative | dem schieren | der schieren | dem schieren | den schieren | |
accusative | den schieren | die schiere | das schiere | die schieren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein schierer | eine schiere | ein schieres | (keine) schieren |
genitive | eines schieren | einer schieren | eines schieren | (keiner) schieren | |
dative | einem schieren | einer schieren | einem schieren | (keinen) schieren | |
accusative | einen schieren | eine schiere | ein schieres | (keine) schieren |
Further reading edit
- “schier, fast, nahezu” in Duden online
- “schier, bloß, genuin, pur” in Duden online
- “schier” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
German Low German edit
Etymology edit
From Middle Low German schîr, from Old Saxon skīr, Proto-West Germanic *skīr, from Proto-Germanic *skīriz, from Proto-Indo-European *sḱēy- (“luster, gloss, shadow”).
Pronunciation edit
Adjective edit
schier (comparative schierer, superlative schierst)
- pure, clear, bright, sheer
- clean
- neat, tidy
- pure, unmixed, unblended
- (together with maken) finished, disposed, clean
References edit
- Der neue SASS: Plattdeutsches Wörterbuch, Plattdeutsch - Hochdeutsch, Hochdeutsch - Plattdeutsch. Plattdeutsche Rechtschreibung, sixth revised edition (2011, →ISBN, Wachholtz Verlag, Neumünster)