тя
BulgarianEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
тя • (tja) f (personal)
- she; the feminine third-person singular pronoun in the nominative case, used as the subject of a verb.
- Тя е по-висока от теб.
- Tja e po-visoka ot teb.
- She is taller than you.
- Тя не говори английски.
- Tja ne govori anglijski.
- She doesn't speak English.
- it; when the grammatical gender of the object/thing/animal etc., being referred to, is feminine.
- Нил е най-дългата река в света. Тя е дълга 6650 километра.
- Nil e naj-dǎlgata reka v sveta. Tja e dǎlga 6650 kilometra.
- The Nile is the longest river in the world. It is 6,650 km long.
Related termsEdit
Bulgarian personal pronouns
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Prepositional | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Full | Short | Full | Short | |||||
Singular | First | — | аз (az) | мен (men) ме́не (méne) |
ме (me) | ме́не (méne) | ми (mi) | мен (men) ме́не (méne) |
Second | Informal | ти (ti) | теб (teb) те́бе (tébe) |
те (te) | те́бе (tébe) | ти (ti) | теб (teb) те́бе (tébe) | |
Formal | Ви́е (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
Third | Masculine | той (toj) | не́го (négo) | го (go) | не́му (nému) | му (mu) | не́го (négo) | |
Feminine | тя (tja) | не́я (néja) | я (ja) | ней (nej) | ѝ (ì) | не́я (néja) | ||
Neuter | то (to) | не́го (négo) | го (go) | не́му (nému) | му (mu) | не́го (négo) | ||
Plural | First | — | ни́е (níe) ний (nij) |
нас (nas) | ни (ni) | нам (nam) | ни (ni) | нас (nas) |
Second | Informal | ви́е (víe) вий (vij) |
вас (vas) | ви (vi) | вам (vam) | ви (vi) | вас (vas) | |
Formal | Ви́е (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
Third | — | те (te) | тях (tjah) | ги (gi) | тям (tjam) | им (im) | тях (tjah) |
MokshaEdit
EtymologyEdit
Cognates include Erzya те (te), Northern Sami dát, Finnish tämä.[1]
PronunciationEdit
PronounEdit
тя • (tja)
- (demonstrative) this
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, →ISBN
- аналогичный — тянь/сянь кодяма
- analogičnyj — tjanʹ/sjanʹ kodjama
- analogical [in Russian] — analogical
- откуда что берётся? — коста тя сембе?
- otkuda čto berjotsja? — kosta tja sembe?
- where do things come from? [in Russian] — where [is] this all from?
- в этот день — тя шиста, тя шиня
- v etot denʹ — tja šista, tja šinja
- in this day [in Russian] — in this day
- Вон отсюда! — Ворьхть тяста!
- Von otsjuda! — Vorʹxtʹ tjasta!
- Scram! (~ go away!) [in Russian] — Scram (away from here)!
- впредь — тяда меле
- vpredʹ — tjada mele
- from now on [in Russian] — from now on/henceforth
- для этого — тянкса
- dlja etogo — tjanksa
- for this [in Russian] — for this (~ because of this)
- O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN
- нят «эти» (..) ня «эти»
- njat «eti» (..) nja «eti»
- these "these" [in Russian]
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, →ISBN
Usage notesEdit
Poljakov does not indicate locative forms (тяса, тяста (tjasa, tjasta)) in the declension example given by him,[2] they correspond to Moksha terms for "here" and "from here." The reason might be that these forms could more appropriately be classified as adverbs. An alternative form of the plural (нят (njat)) is ня (nja).
DeclensionEdit
Indefinite declension of тя
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | тя (tja) | нят (njat) |
genitive | тянь (tjanʹ) | нятнень (njatnenʹ) |
dative | тянди (tjandi) | нятненди (njatnendi) |
ablative | тяда (tjada) | — |
inessive | — | — |
elative | — | — |
illative | — | — |
prolative | — | — |
comparative | тяшка (tjaška) | — |
translative | — | — |
abessive | тяфтома (tjaftoma) | — |
causative | тянкса (tjanksa) | — |
ReferencesEdit
- ^ тя (tja) in Álgu-tietokanta, Kotimaisten kielten keskus
- ^ O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN, page 22
RussianEdit
EtymologyEdit
Contracted from тебя́ (tebjá) and probably not a direct descendant of Proto-Slavic *tę or Old Church Slavonic тѧ (tę).
PronunciationEdit
PronounEdit
тя • (tja)
- (colloquial) Contraction of тебя́ (tebjá).