то
BulgarianEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
то • (to) n (personal)
- it; the neuter third-person singular pronoun in the nominative case, used as the subject of a verb.
- Тя взе бебето и го държеше в ръцете си, но то продължаваше да плаче.
- Tja vze bebeto i go dǎržeše v rǎcete si, no to prodǎlžavaše da plače.
- She took the baby and held it in her arms, but it continued to cry.
- То се знае.
- To se znae.
- It is well known.
Related termsEdit
Bulgarian personal pronouns
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Prepositional | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Full | Short | Full | Short | |||||
Singular | First | — | аз (az) | мен (men) ме́не (méne) |
ме (me) | ме́не (méne) | ми (mi) | мен (men) ме́не (méne) |
Second | Informal | ти (ti) | теб (teb) те́бе (tébe) |
те (te) | те́бе (tébe) | ти (ti) | теб (teb) те́бе (tébe) | |
Formal | Ви́е (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
Third | Masculine | той (toj) | не́го (négo) | го (go) | не́му (nému) | му (mu) | не́го (négo) | |
Feminine | тя (tja) | не́я (néja) | я (ja) | ней (nej) | ѝ (ì) | не́я (néja) | ||
Neuter | то (to) | не́го (négo) | го (go) | не́му (nému) | му (mu) | не́го (négo) | ||
Plural | First | — | ни́е (níe) ний (nij) |
нас (nas) | ни (ni) | нам (nam) | ни (ni) | нас (nas) |
Second | Informal | ви́е (víe) вий (vij) |
вас (vas) | ви (vi) | вам (vam) | ви (vi) | вас (vas) | |
Formal | Ви́е (Víe) | Вас (Vas) | Ви (Vi) | Вам (Vam) | Ви (Vi) | Вас (Vas) | ||
Third | — | те (te) | тях (tjah) | ги (gi) | тям (tjam) | им (im) | тях (tjah) |
ParticleEdit
то • (to)
- Used to show the logical result of a particular statement or situation; then, in that case.
- Ако пристигнеш навреме, то ще можеш веднага да се включиш.
- Ako pristigneš navreme, to šte možeš vednaga da se vključiš.
- If you arrive on time, then you can immediately join in.
- Ако те не отидат, то и ние няма да отидем.
- Ako te ne otidat, to i nie njama da otidem.
- If they do not go, we shan’t go there either.
- Used for emphasis in various statements expressing amazement, indignation, etc. No precise equivalent in English, is often best translated by rephrasing the surrounding sentence.
- То беше радост, то бяха викове.
- To beše radost, to bjaha vikove.
- And oh what rejoicing and shouting there was.
- То бива, бива, ама вече прекаляваш.
- To biva, biva, ama veče prekaljavaš.
- Really, that’s the limit, you've gone too far.
- А бе то стана една!
- A be to stana edna!
- The fat is in the fire.
Derived termsEdit
RussianEdit
PronunciationEdit
PronounEdit
то • (to) n (demonstrative)
- neuter singular nominative of тот (tot); that
Related termsEdit
ConjunctionEdit
то • (to) n
See alsoEdit
- э́то (éto)
TajikEdit
PronunciationEdit
PrepositionEdit
Dari Persian | تا |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | то (to) |
то • (to)
Tundra NenetsEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Proto-Samoyedic *to, from Proto-Uralic *towe. Cognates include Hungarian tó and Komi-Zyrian ты (ty).
NounEdit
то • (to)
Etymology 2Edit
NounEdit
то • (to)
ReferencesEdit
- A. P. Pyrerka and N. M. Tereshenko, editors (1948) Русско-Ненецкий словарь [Russian-Nenets dictionary], Moscow: Огиз, pages 121, 165
- Irina Nikolaeva (2014) A Grammar of Tundra Nenets, Walter de Gruyter GmbH, →ISBN, page 25