See also: ژور‎, ژوژ‎, روژ‎, رور‎, زوز, and روز

ArabicEdit

Etymology 1Edit

From the root ز و ر(z-w-r).

VerbEdit

زَوِرَ (zawira) I, non-past يَزْوَرُ‎‎ (yazwaru)

  1. to incline
ConjugationEdit

VerbEdit

زَوَّرَ (zawwara) II, non-past يُزَوِّرُ‎‎ (yuzawwiru)

  1. to acknowledge as a visitor, to treat as a visitor

NounEdit

زَوْر (zawrm (plural أَزْوَار(ʾazwār))

  1. verbal noun of زَارَ(zāra) (form I)
  2. thorax, chest
DeclensionEdit

NounEdit

زَوَر (zawarm

  1. verbal noun of زَوِرَ (zawira) (form I)
  2. inclination
  3. crookedness, wryness, distortion
  4. distorted chest, asymmetrical thorax
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

Borrowed from Middle Persian 𐭦𐭥𐭫(zwl /zūr/), and denominal verb.

NounEdit

زُور (zūrm

  1. lie, untruth
    • 609–632 C.E., Qur'an, 58:2:
      الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنكُم مِن نِّسَائِهِم مَا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ ۖ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي وَلَدْنَهُمْ ۚ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُورًا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ
      (please add an English translation of this quote)
  2. false testimony, perjury
    • 609–632 C.E., Qur'an, 25:72:
      وَٱلَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ ٱلزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا بِٱللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا
      wallaḏīna lā yašhadūna z-zūra waʾiḏā marrū bi-l-laḡwi marrū kirāman
      (please add an English translation of this quote)
DeclensionEdit

VerbEdit

زَوَّرَ (zawwara) II, non-past يُزَوِّرُ‎‎ (yuzawwiru)

  1. to call a lie, to impinge
  2. to forge, to counterfeit

ConjugationEdit

Etymology 3Edit

Borrowed from Middle Persian 𐭦𐭥𐭫(zwl /zōr/).

NounEdit

زُور (zūrm

  1. strength, force
DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • Freytag, Georg (1833), “زور”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 265
  • Lane, Edward William (1863), “زور”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 1268–1269
  • Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “زور”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 535

Ottoman TurkishEdit

EtymologyEdit

From Persian زور(zor).

AdjectiveEdit

زور (zor)

  1. hard, difficult, exhausting

NounEdit

زور (zor)

  1. force, strength, power, energy, might
  2. violence, force
  3. compulsion, constraint
  4. difficulty
  5. necessity

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Turkish: zor
  • Bulgarian: зор (zor)
  • Serbo-Croatian: zȏr, зо̑р
  • Romanian: zor

PersianEdit

Etymology 1Edit

From Middle Persian [script needed] (zwl /zōr/). Compare Old Armenian զաւր (zawr), an Iranian borrowing.

PronunciationEdit

NounEdit

Dari Persian زور
Iranian Persian
Tajik зӯр (zür)

زور (zur)

  1. force, strength, power, might
  2. violence, force
Derived termsEdit

(verbs)

(leading)

(trailing)

DescendantsEdit

Etymology 2Edit

From Middle Persian [script needed] (zwhl /zōhr/), from Proto-Indo-European *ǵʰéw-tlo-, from *ǵʰew- (to pour). Compare English god, God. See also Persian ژون(žun, idol).

PronunciationEdit

NounEdit

زور (zowr)

  1. libation

Etymology 3Edit

From Middle Persian [script needed] (zʿwr /zūr/). Compare also Old Armenian զուր (zur), from Parthian.

NounEdit

زور (zur)

  1. (obsolete) lie, falsehood

UrduEdit

EtymologyEdit

From Persian زور(zor).

AdverbEdit

زور (zor) (Hindi spelling ज़ोर)

  1. powerfully
  2. forcibly
  3. violently

NounEdit

زور (zorm (Hindi spelling ज़ोर)

  1. force, strength
  2. power, might
  3. exertion, stress
  4. violence
  5. capacity, ability