See also: 𠆨
U+50DA, 僚
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-50DA

[U+50D9]
CJK Unified Ideographs
[U+50DB]
U+F9BB, 僚
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F9BB

[U+F9BA]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F9BC]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 9, +12, 14 strokes, cangjie input 人大金火 (OKCF), four-corner 24296, composition )

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 116, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 1100
  • Dae Jaweon: page 248, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 218, character 3
  • Unihan data for U+50DA

Chinese edit

Glyph origin edit

Historical forms of the character



References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *rewʔ, *reːw) : semantic (person) + phonetic ().

Pronunciation 1 edit

simp. and trad.
2nd round simp. 𠆨
alternative forms



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (37) (37)
Final () (93) (91)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () IV III
Fanqie
Baxter lew ljewX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/leu/ /liᴇuX/
Pan
Wuyun
/leu/ /liɛuX/
Shao
Rongfen
/leu/ /ljæuX/
Edwin
Pulleyblank
/lɛw/ /liawX/
Li
Rong
/leu/ /liɛuX/
Wang
Li
/lieu/ /lĭɛuX/
Bernard
Karlgren
/lieu/ /li̯ɛuX/
Expected
Mandarin
Reflex
liáo liǎo
Expected
Cantonese
Reflex
liu4 liu5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
liáo
Middle
Chinese
‹ lew ›
Old
Chinese
/*[r]ˁew/
English office or position

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 8084 8095
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rewʔ/ /*reːw/

Definitions edit

  1. official; bureaucrat
      ―  guānliáo  ―  bureaucrat
  2. colleague; associate; companion
      ―  tóngliáo  ―  colleague; coworker
  3. a surname

Compounds edit

Pronunciation 2 edit

simp. and trad.


Definitions edit

  1. good; beautiful

Pronunciation 3 edit

simp. and trad.


Definitions edit

 
Wikipedia has articles on:
  1. (historical) Alternative form of (lǎo, an ancient tribe in southwestern China)

Compounds edit

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(common “Jōyō” kanji)

  1. colleague
  2. official
  3. companion

Readings edit

Affix edit

(りょう) (ryō

  1. colleague

Korean edit

Etymology edit

From Middle Chinese (MC lew|ljewX). Recorded as Middle Korean (lyo) (Yale: lyo) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja edit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 동료 (dongnyo ryo), South Korea 동료 (dongnyo yo))

  1. Hanja form? of / (colleague).

Compounds edit

References edit

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: liêu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.